Traducción generada automáticamente

Peacebone
Lauren O'Connell
Hueso de paz
Peacebone
Se encontró un hueso de paz en el ala de los dinosauriosA peacebone got found in the dinosaur wing
He estado saltando por todas partes pero mis puntos de vista se están reduciendo lentamenteI've been jumping all over but my views are slowly shrinking
Era una vena yugular en la chica de un malabaristaI was a jugular vein in a juggler's girl
Supuestamente estaba goteando los colores más interesantesI was supposedly leaking the most interesting colors
Mientras la mitad de mis dedos están sumergidos en la arenaWhile half of my fingers are dipped in the sand
Progresas en letras, pero estás acostumbrado a cocinar brócoliYou progress in letters, but you're used to cooking broccoli
El otro lado de la comida para llevar es moho en el arrozThe other side of take out is mildew on rice
Y una obsesión con el pasado es como una mosca muertaAnd an obsession with the past is like a dead fly
Solo unas pocas cosas están relacionadas con los 'viejos tiempos'Only a few things are related to the "old times"
Entonces creíamos en la magia y moríamosThen we did believe in magic and we did die
No son mis palabras las que debes seguir, son tus entrañasIt's not my words that you should follow, it's your insides
Solo eres un interiorYou're just an inside
Ajusta tus entrañasAdjust your insides
Solo eres un interiorYou're just an inside
Apuesto a que el monstruo estaba feliz cuando lo metieron en un laberintoI'll bet the monster was happy when they made him a maze
Porque no entiende las intenciones, solo mira una cara'Cause he don't understand intentions, he just looks at a face
Apuesto a que las burbujas explotaron para hacer cosquillas en el bañoI'll bet the bubbles exploded to tickle the bath
Todos los pájaros son muy curiosos, todos los peces están en la superficieAll the birds are very curious, all the fish are at the surface
Con la mitad de mí esperando a calmarmeWith half of me waiting for myself to get calm
Soy como un pelícano en marea roja, soy un cadáver, no soy pescadorI'm like a pelican at red tide, I'm a corpse, I'm not a fisherman
Y un desastre no significa que tendré una buena nocheAnd a blowout does not mean I will have a good night
Porque una obsesión con el pasado es como una mosca muerta'Cause an obsession with the past is like a dead fly
Y solo unas pocas cosas están relacionadas con los 'viejos tiempos'And just a few things are related to the "old times"
Cuando creíamos en la magia y moríamosWhen we did believe in magic and we did die
No son mis palabras las que debes seguir, son tus entrañasIt's not my words that you should follow, it's your insides
Solo eres un interiorYou're just an inside
Ajusta tus entrañasAdjust your insides
Solo eres un interiorYou're just an inside
Empiezo en una manguera y terminaré en un jardínI start in a hose and I'll end in a yard
Cuando siento que estoy robando no puedo evitar escuchar a DiosWhen I feel like I'm stealing I can't keep myself from hearing God
Solo el sabor de tu cocina puede hacer que me incline en el sueloOnly the taste of your cooking can make me bow on the ground
Fueron las nubes las que tallaron las montañasIt was the clouds that carved the mountains
Fueron las montañas las que hicieron que los niños gritaranIt was the mountains that made the kids scream
Bueno, ella soportó todas sus partes pero nunca fue encontradaOh well she bore all her parts but she never was found
Piensas 'Voy a abrirme paso en Nueva YorkYou think "I'll carve a path through new york
Y ser un artista', pero ¿eres algo?And be an artist", but are you anything?
Luego descubres que no puedes pedirle a un bebé que lloreThen you find out you can't ask a baby to cry
Y una obsesión con el pasado es como una mosca muertaAnd an obsession with the past is like a dead fly
Y solo unas pocas cosas están relacionadas con los 'viejos tiempos'And just a few things are related to the "old times"
Cuando creíamos en la magia y moríamosWhen we did believe in magic and we did die
No son mis palabras las que debes seguir, son tus entrañasIt's not my words that you should follow, it's your insides
Solo eres un interiorYou're just an inside
Ajusta tus entrañasAdjust your insides
Solo eres un interiorYou're just an inside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lauren O'Connell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: