Traducción generada automáticamente

Dear Universe
Lauren Sanderson
Querido Universo
Dear Universe
Sabes, eres como la versión femenina de G-EazyYou know, you're kinda like the female G-Eazy
La confianza de Drake con la tontería de WeezyThe confidence of Drake with the goofiness of Weezy
Dame un papel y escribiré fácilmenteGive me a piece of paper and I'll write shit easy peazy
Sin confusión, tengo un sueño y lo lograré, fácil como exprimir un limón, síNo confusion, got a dream and I'll achieve it, lemon squeezy, yep
Cuando crezca, quiero un Charger y un BenzyWhen I grow up, I want a charger and a Benzy
Me levanto todos los días y trabajo hasta el final del díaI wake up every day and work until the day endzy
La gente viene a mí cuando su vida está en un frenesíPeople come to me when their life is in a frenzy
Si mi visión te parece borrosa, límpiate los lentes de mierdaIf to you my vision's blurry, wipe your fuckin lenzy
No tengo dudas de que lo que sueño realmente sucederáHave no doubt the shit I dream will truly happen
Lo siento en mi alma, es como si mi conciencia siempre estuviera tocandoFeel it in my soul, it's like my conscious always tappin
Me veo en escenarios, frente a una multitud estaré rapeandoSee myself on stages, to a crowd I will be rappin
Sé que tengo 19 años, pero por Dios, ¡vamos a hacerlo!I know I'm 19, but good God, let's get it crackin
En movimiento, cada día es una nueva ubicaciónOn the move, every day's a new location
Mi vida es bastante genial, es como unas vacaciones constantesMy life is kinda cool, it's like a constant vacation
Chicas en mis mensajes directos, déjame darte una citaGirls in my DM's, let me give you a quotation
Sí, te quiero mucho Lauren, ¡eres mi inspiración!Yeah, I love you so much Lauren, you're my inspiration!
¿En serio? Maldición, esto se mueve súper rápidoOh, am I really? Goddamn, this shit moves super fast
Haciendo el trabajo porque no me importa terminar últimoGetting work done cause I don't care to finish last
Tengo un trabajo, tengo una chica, y sí, tengo un pasadoGot a job, got a girl, and yeah, I got a past
Por eso mismo lucharé por hacer que mi futuro perdureWhich is exactly why I'll strive to make my future last
¡Bien hecho, bebé! La familia siempre está ahí para míWay to go baby! Fam's always got my back
Incluso en casa cuando todo lo que hacía era holgazanearEven back at the house when all I did was slack
Incluso cuando estaba yendo por el camino equivocadoEven when I was going down the wrong path
Eso es lo que sucede cuando te falta confianzaThat's what happens when it's confidence you lack
Me niego a retroceder, ahora mismo solo veo hacia adelanteRefuse to turn back, right now all I see is forward
Todo lo que veo son sueños y metas, hacia eso me moveréAll I see are dreams and goals, that's all I'll move toward
¿Está mi mercancía ordenada? ¿En orden de tamaño? ¿Está mi arte enmarcado? ¿Soy un intérprete?Is my merch ordered? In size order? Is my art bordered? Am I a performer?
¿Estamos acercándonos? ¿Es mi momento?Are we getting warmer? Is it my time?
Si no, lo haré por mi cuenta, no quiero esperar en filaIf not, I'll do it by myself, don't wanna stand in line
Si lo quieres, lo conseguirás, traza la líneaIf you want it, you will get it, draw the line
Porque el tiempo no se detiene para nadie, no estoy perdiendo el míoCause time don't stop for anybody, I'm not wasting mine
Así que de ahora en adelante, escucha a tu almaSo from now on, listen to your soul
Si tienes tantos sueños, ¿por qué nunca se muestran?If you got so many dreams, how come they never show?
Hombre, depende de ti, eso es todo lo que séMan it's up to you, that's all I know
Lo que piensas, eso te conviertes, así es como vaWhat you think you become, that's how it goes
Tu problema es que crees que todo es una bromaYour problem is you think it's all a joke
No te rindas ante la sociedad, te juro que todo es un engañoDon't give into society, I swear it's all a hoax
Te dicen que no eres hermoso y luego presumenThey tell you you're not beautiful and then they brag and boast
Pero tu valía no se define por los likes en lo que publicasBut your worth is not defined by the likes on shit you post
Haz lo máximo, todo lo que tienes y másDo the most, everything you got and more
Hay mucho más en la vida, tómate un segundo para explorarThere's so much more to life, take a second to explore
Tu mente y todos tus pensamientos, maldición, realmente no es una tareaYour mind and all your thoughts, fuck, it's really not a chore
Siéntate con un diario, toma un bolígrafo y déjalo fluirSit down with a journal, get a pen, and let it pour
Sí, sí, ¿cómo crees que se hizo esta canción?Yeah, yeah, cause how you think this song was made?
Piénsalo, realmente piénsalo, antes de lanzarme sombraThink about it, really think, before you throw me shade
Soy solo un chico normal, viviendo la vida, no puedo quejarmeI'm just a normal kid, livin life, can't complain
Tengo un poco de conocimiento, así que confía en mí cuando digoI've got a little knowledge so trust me when I say
Mantente positivo y sé tú, todos los díasStay positive and stay you, every day
Cuando eres positivo, los negativos desaparecenWhen you're positive, the negatives fade away
Sucede cuando cambias tu mente, en todos los sentidosIt happens when you change your mind, in every way
Escucha mis palabras, déjalas hundirse y rezaListen to my words, let em sink in and pray
Querido Universo, déjame contarte sobre mi díaDear Universe, lemme tell you bout my day
Nada funciona, juro que no, eso dirásNothing's working, swear it's not, that's what you'll say
Mi vida va mal, y para mi consternaciónMy life's going wrong, and to my dismay
No puedo encontrar la felicidad y cuando lo hago nunca se quedaI can't find happiness and when I do it never stays
Mi novio ha estado engañando, acostándose con otrasMy boyfriend's been cheatin', gettin laid
Además, perdí mi trabajo, ahora no me están pagandoPlus I lost my job now, I'm not gettin paid
Me doblo hacia atrás, solo para mantener lo buenoI bend backwards, just to make the good stay
Luego llega la tristeza y nunca se vaThen the sad comes and it never goes away
He intentado de todo - beber, fumar, nada funcionaI've tried everything - drinking, smoking, nothing works
Dime por qué siempre parece que solo me lastimoTell me why all I ever seem to do is hurt
¿Por qué está pasando esto, universo, escuchas mis pensamientos?Why's this happening, universe, you hear my thoughts?
Porque honestamente, en este punto, son todo lo que tengoCause honestly, at this point, they're really all I've got
Vale la pena intentarlo, por favor, ¿alguien me escucha?It's worth a shot, please, someone do you hear me?
Sé que estás ahí, Dios, por favor, ¿alguien me siente?I know you're there, God, please, someone do you feel me?
Necesito buenos pensamientos y energía cerca de míI need some good thoughts, and energy near me
Di gracias y firma tu nombre, sinceramenteSay thank you, and sign your name, sincerely
El universo te rodea cuando compartes tu vozThe universe surrounds you when you share your voice
Pero él necesita toda tu atención, así que aclara el ruidoBut he needs all your attention so clear the noise
Te dirá que la felicidad no es un destino, es una elecciónHe'll tell you happy's not a destination, it's a choice
Sin dirección, no esperes a que te señaleNo direction, don't wait for him to fuckin point
Depende de ti, decides con cada mirada que tomasIt's up to you, you decide with every glance you take
Lo bueno o lo malo es una decisión que debes tomarGood or bad is a decision you gotta make
¿Es realmente tan profundo? Pregúntate y esperaIs it really that deep? Ask yourself and wait
¿Puedo ayudar a la situación o no cambiará?Can I help the situation or won't it change?
Supongo que nunca lo sabrásGuess you'll never know
Porque nunca lo hacesCause you never do it
Ves un problema y te rindesYou see a problem and you give up
(No, hombre, a la mierda)(Nah man, screw it)
Estás en una batalla constante, pero te ayudaré a superarlaYou're in a constant battle, but I'll help you through it
Si estás dispuestoIf you're willing
Comienza de nuevo como un maldito turistaStart fresh like a fuckin' tourist
Cuando esta canción termineWhen this song ends
Realmente piensa en tu vidaReally think about your life
Tengo fe en tiI have faith in you
Toma mis palabras como consejoTake my words as advice
Eres hermoso y todo estará bienYou are beautiful and everything will be alright
Haz el cambio que quieres ver, deja todas las dudas de ladoMake the change you wanna see, all doubts aside
UfWhew
Esa mierda fue larga como la mierdaThat shit was fuckin' long as fuck
Pero en resumen, comoBut long story short, like
Las personas que intentan derribarte ya están por debajo de tiThe people who try and bring you down are already below you
Solo sé túJust do you
A la mierdaFuck it
AdiósBye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lauren Sanderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: