Traducción automática

SECRET
Lauren Spencer-Smith
GEHEIMNIS
SECRET
Ich hab ein Geheimnis über dichI got a secret on you
Ich hab deine Scheinwerfer um 4:30 gesehenI've seen your headlights pull up at 4:30
Ich hab gesehen, wie du deine schmutzige Wäsche gewaschen hastI've seen you washing all your dirty laundry
Aber weiß sie es? (Nein, nein)But does she know? (No, no)
Oder weiß sie, was ich weiß? (Sie muss es wissen)Or does she know what I know? (She's gotta know)
Ich hab ihre Haargummis gefunden, ihr Parfüm auf deiner JeansI found her hair ties, her perfume on your denim
Ich hab deine Farben gesehen, jetzt werde ich sie nicht vergessenI've seen your colors, now I won't forget 'em
Aber weiß sie es? (Nein, nein)But does she know? (No, no)
Oder weiß sie, was ich weiß? (Sie muss es wissen)Or does she know what I know? (She's gotta know)
Denn ich hab alles mit eigenen Augen gesehen'Cause I've seen it all with my own two eyes
Eine Sache, die ich nicht tun werde, ist, von deinen Lügen wegzuschauenOne thing I won't do is look away from your lies
Ich hab ein Geheimnis über dich (Hab ich, hab ich)I got a secret on you (I do, I do)
Ein schmutziges Geheimnis über dich (Hab ich, hab ich)A dirty secret on you (I do, I do)
Also kannst du weinen, weinen, weinen, aber es bringt nichtsSo you can cry, cry, cry, but it ain't no use
Eine Sache, die ich nicht tun werde, ist, ein Geheimnis für dich zu bewahrenOne thing I won't do is keep a secret for you
Ich fahr 85, ich raste auf der AutobahnI'm driving 85, I'm speeding on the highway
Ich höre lieber die Wahrheit, als sie auf meine Weise zu hörenI'd rather hear the truth than hear it my way
Damit sie es weiß (nein, nein)So that she knows (no, no)
Sie muss wissen, was ich weiß (sie muss es wissen)She gotta know what I know (she's gotta know)
Ich werde es so laut schreien, dass ich alle Nachbarn weckeI'll scream it so loud, I'll wake up all the neighbors
Ich hoffe, dass es jemand in die Zeitung schreibtI hope that someone writes it in the paper
Also wenn du von einem Fremden angespuckt wirstSo when you get spit on by a stranger
Oh, das ist nur die Konsequenz deines VerhaltensOh, that's just the consequence of your behavior
Denn ich hab alles mit eigenen Augen gesehen'Cause I've seen it all with my own two eyes
Jetzt hängt deine schmutzige Wäsche draußen zum TrocknenNow your dirty clothes are hanging out on the line
Ich hab ein Geheimnis über dich (Hab ich, hab ich)I got a secret on you (I do, I do)
Ein schmutziges Geheimnis über dich (Hab ich, hab ich)A dirty secret on you (I do, I do)
Also kannst du weinen, weinen, weinen, aber es bringt nichtsSo you can cry, cry, cry, but it ain't no use
Eine Sache, die ich nicht tun werde, ist, ein Geheimnis für dich zu bewahrenOne thing I won't do is keep a secret for you
Oh, du denkst, du bist ein RetterOh, you think that you're a savior
Du bekommst, wofür du bezahlt hast, bekommst, was du brauchst (bekommst, was du brauchst)You'll get what you paid for, get what you need (get what you need)
Es gibt nichts, was ich mehr hasseThere ain't nothing that I hate more
Als einen Lügner, BetrügerThan a liar, cheater
Oh, du weißt, du weißt, ich hab einOh, you know, you know I got a
Ich hab ein Geheimnis über dich (Hab ich, hab ich)I got a secret on you (I do, I do)
Ich hab ein Geheimnis über dich (Hab ich, hab ich)I got a secret on you (I do, I do)
Also kannst du weinen, weinen, weinen, aber es bringt nichtsSo you can cry, cry, cry, but it ain't no use
Eine Sache, die ich nicht tun werde, ist, ein Geheimnis für dich zu bewahrenOne thing I won't do is keep a secret for you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lauren Spencer-Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: