Traducción generada automáticamente

somebody you're supposed to love
Lauren Spencer-Smith
Jemand, den du lieben solltest
somebody you're supposed to love
Vermisst du mich auf deiner Schulter?Do you miss me on your shoulder?
Kannst du dir uns vorstellen und dabei ruhig bleiben?Can you picture us and keep your composure?
Während du vermisst, wie ich älter werde,As you miss me getting older
frage ich mich, ob du überhaupt den Abschluss brauchst.I wonder if you even need the closure
Ja, du rufst mich an meinem Geburtstag,Yeah, you call me on my birthday
Ich bin überrascht, dass du das Datum überhaupt weißt.I'm surprised you know the date in the first place
Du erscheinst an all den guten Tagen,You show up on all the good days
Und wenn du es tust, fange ich an zu denken, dass du dich verändert hast.And when you do, I start to think that you've changed
Aber jedes Jahr enttäuschst du mich gleich.But every year you let me down the same
Sag nicht, dass du mich liebst, nur weilDon't say you love me just because
Ich jemand bin, den du lieben solltest.I'm somebody that you're supposed to love
Sag nicht, dass es dir leid tut, nur weilDon't say you're sorry just because
Du denkst, die Worte allein wären genug.You think the words alone would be enough
Denn ich will, dass du dich kümmerst,'Cause I want you to care
Und nicht, weil du musst.And not because you have to
Ich wünschte, du wärst da,I wish that you'd be there
Und ich müsste dich nie fragen.And I would never have to ask you
Aber es fühlt sich an, als wäre ich nie mehr als nurBut it feels like I'll never be more than just
Jemand, den du lieben solltest.Somebody that you're supposed to love
Du hast mich nicht auf deinem Nachttisch,You don't have me on your nightstand
Fragt dich überhaupt jemand, wer ich bin?Does anybody ever ask you who I am?
Ich will nicht jedes Lächeln auf deinem Gesicht hinterfragenDon't want to question every smile on your face
Und all die kleinen Versprechen, die du machst.And all the little promises that you make
Es gibt nur so viel mehr, das ich ertragen kann.There's only so much more that I can take
Sag nicht, dass du mich liebst, nur weilDon't say you love me just because
Ich jemand bin, den du lieben solltest.I'm somebody that you're supposed to love
Sag nicht, dass es dir leid tut, nur weilDon't say you're sorry just because
Du denkst, die Worte allein wären genug.You think the words alone would be enough
Denn ich will, dass du dich kümmerst,'Cause I want you to care
Und nicht, weil du musst.And not because you have to
Ich wünschte, du wärst da,I wish that you'd be there
Und ich müsste dich nie fragen.And I would never have to ask you
Aber es fühlt sich an, als wäre ich nie mehr als nurBut it feels like I'll never be more than just
Jemand, den du lieben solltest.Somebody that you're supposed to love
Wenn alles schlecht wirdWhen it all gets bad
Oder selbst wenn du wütend bist,Or even when you're mad
Sterbe ich dafür, dir zu glauben, wenn du sagst, dass ich alles bin, was du hast.I'm dying to believe you when you say that I'm all you have
Ich wünschte, es könnte genug sein,Wish it could be enough
Wissend, dass ich dein Blut teile.Knowing I share your blood
Aber ich weiß, dass ich nie mehr sein werde als nurBut I know that I'll never be more than just
Jemand, den du lieben solltest.Somebody that you're supposed to love




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lauren Spencer-Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: