Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.760

Le Coeur Grenadine

Laurent Voulzy

Letra

Significado

Das Herz aus Grenadine

Le Coeur Grenadine

Ich ließ in einer MandarineJ'ai laissé dans une mandarine
Eine Muschel aus marineblauem HolzUne coquille de noix bleu marine
Ein Stück meines Herzens und ein SegelUn morceau de mon cœur et une voile
Versteckt im tropischen WindPlanqués sous le vent tropical
In einem süßen Land, ganz sanftDans un pays sucré doucement
Ich wurde aus Versehen im Grau geborenJ' suis né dans le gris par accident
In meinen Schubladen, in meinem SchlafDans mes tiroirs dans mon sommeil
Schöne Doudou unter der SonneJolie Doudou sous le soleil

Ich ließ auf einer WeltkarteJ'ai laissé sur une planisphère
Zwischen Steinbock und KrebsEntre Capricorne et Cancer
Punkte umgeben von Wasser der InselnDes points entourés d'eau des îles
Ein Mädchen mit reglosem KörperUne fille au corps immobile
Doch um die Biguine richtig zu tanzenMais pour bien la biguine danser
Müsste meine Haut deine Haut berührenFaudrait ma peau ta peau toucher
Du bist weit weg, du bist so weit weg von mirT' es loin t' es tellement loin de moi
Dass ich die Biguine nicht tanzen kann.Qu' la biguine j' la danse pas.

{Refrain:}{Refrain:}
Ich hab das Herz aus Grenadine oh...J'ai le cœur grenadine oh...
Ich hab das Herz aus GrenadineJ'ai le cœur grenadine
Kein Sonnenlicht auf meiner HautPas de soleil sur ma peau
Ich verbringe, ich verbringe, ich verbringe Nächte, NächteJ'en passe j'en passe j'en passe des nuits des nuits
Nächte damit, Papier zu streichelnDes nuits à caresser du papier
Briefe von dirDes lettres de toi
Doch das Papier ist kein FußMais le papier c'est pas 1' pied
Ich möchte so sehr, so sehr, so sehr, so sehr dort drüben seinJe voudrais tellement tellement tellement tellement être là-bas
Mit dir.Avec toi.

Fünftausend Meilen hinter dem MeerA cinq mille milles derrière la mer
Salzspuren auf deinen WimpernDes traces de sel sur tes paupières
Gequält, ganz nass dein KörperTourmenté tout mouillé ton corps
Denk an mich, an mich ganz festPense à moi à moi très fort
Doch um den Tag gut zu schlafenMais pour bien la journée dormir
Müsste die ganze Nacht voller Freude seinFaudrait toute la nuit du plaisir
Du bist weit weg, du bist so weit weg von mirT' es loin, t' es tellement loin de moi
Von Freude hab ich nichts.Du plaisir j'en ai pas.

{Refrain}{Refrain}

In einem süßen Land, ganz sanftDans un pays sucré doucement
Ich wurde aus Versehen im Grau geborenJ' suis né dans le gris par accident
Mein ganzes Herz ist dort gebliebenTout mon cœur est resté là-bas
In diesem Land, das ich nicht kenne.Dans ce pays que j' connais pas.

Ich hab das Herz aus Grenadine (2x).J'ai le cœur grenadine (2x).


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laurent Voulzy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección