Traducción generada automáticamente

Le Coeur Grenadine
Laurent Voulzy
Het Granaatappelhart
Le Coeur Grenadine
Ik heb achtergelaten in een mandarijnJ'ai laissé dans une mandarine
Een schelp van een walnoot in marineblauwUne coquille de noix bleu marine
Een stuk van mijn hart en een zeilUn morceau de mon cœur et une voile
Verstopt onder de tropische windPlanqués sous le vent tropical
In een zoet land, heel zachtjesDans un pays sucré doucement
Ik ben per ongeluk in het grijs geborenJ' suis né dans le gris par accident
In mijn laden, in mijn slaapDans mes tiroirs dans mon sommeil
Mooie Doudou onder de zonJolie Doudou sous le soleil
Ik heb achtergelaten op een wereldkaartJ'ai laissé sur une planisphère
Tussen Steenbok en KreeftEntre Capricorne et Cancer
Punten omringd door water van eilandenDes points entourés d'eau des îles
Een meisje met een stil lichaamUne fille au corps immobile
Maar om goed de biguine te dansenMais pour bien la biguine danser
Moet mijn huid jouw huid aanrakenFaudrait ma peau ta peau toucher
Je bent ver weg, je bent zo ver weg van mijT' es loin t' es tellement loin de moi
Dat ik de biguine niet dans.Qu' la biguine j' la danse pas.
{Refrein:}{Refrain:}
Ik heb het granaatappelhart oh...J'ai le cœur grenadine oh...
Ik heb het granaatappelhartJ'ai le cœur grenadine
Geen zon op mijn huidPas de soleil sur ma peau
Ik breng, ik breng, ik breng nachten door, nachten, nachtenJ'en passe j'en passe j'en passe des nuits des nuits
Nachten met het aaien van papierDes nuits à caresser du papier
Brieven van jouDes lettres de toi
Maar papier is niet hetzelfdeMais le papier c'est pas 1' pied
Ik zou zo, zo, zo, zo graag daar willen zijnJe voudrais tellement tellement tellement tellement être là-bas
Met jou.Avec toi.
Vijfduizend mijlen achter de zeeA cinq mille milles derrière la mer
Zoutsporen op je oogledenDes traces de sel sur tes paupières
Getormenteerd, helemaal nat je lichaamTourmenté tout mouillé ton corps
Denk aan mij, heel sterk aan mijPense à moi à moi très fort
Maar om goed de dag te slapenMais pour bien la journée dormir
Moet de hele nacht vol plezier zijnFaudrait toute la nuit du plaisir
Je bent ver weg, je bent zo ver weg van mijT' es loin, t' es tellement loin de moi
Van plezier heb ik niets.Du plaisir j'en ai pas.
{Refrein}{Refrain}
In een zoet land, heel zachtjesDans un pays sucré doucement
Ben ik per ongeluk in het grijs geborenJ' suis né dans le gris par accident
Heel mijn hart is daar geblevenTout mon cœur est resté là-bas
In dat land dat ik niet ken.Dans ce pays que j' connais pas.
Ik heb het granaatappelhart (2x).J'ai le cœur grenadine (2x).




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laurent Voulzy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: