Traducción generada automáticamente

Another Brick
Laurent Wolf
Otro ladrillo
Another Brick
¿Dónde te encontraré al otro lado de la cuerda flojaWhere will I find you on the other side of the tightrope
Escribiendo sobre tu miedo como una 'Visita con los escritores exiliados'Writing about your fear as a "Visit with the exiled writers"
Sobreviviste a todos los campos ardientes de disidentes en elYou survived all the burning fields of dissidents in the
EsteEast
Y llegaste como la belleza en el vacío conmigo.And arrived as the beauty into the gap with me.
Otro ladrillo está cayendo de la isla de ti (otro ladrilloAnother brick is falling from the isle of you (another brick
ah ah ah)ah ah ah)
Otro ladrillo está cayendo, de la isla de ti (otroAnother brick is falling down, from the isle of you (another
ladrillo ah ah ah)brick ah ah ah)
Otro ladrillo está cayendo de la isla de ti (otro ladrilloAnother brick is falling from the isle of you (another brick
ah ah ah)ah ah ah)
Otro ladrillo está cayendo, de la isla de tiAnother brick is falling down, from the isle of you
Quédate bajo la llama en nuestro gran desfileStay under the llama in our grand parade
No es como el Mardi Gras, es más como una pasiónIt's not like Mardi Gras it's more like a passion
No una revolución en tu signoNot a revolution in your sign
En las cenizas de un caballero se jugó la parteIn the ashes of a knight the part was played
Un drama agarrado por el miedo detrás del telónA drama gripped in fright behind the curtain
(Acerca de aquellos que se quedaron demasiado tiempo)(About those who stayed too long)
Otro ladrillo está cayendo de la isla de ti (otro ladrilloAnother brick is falling from the isle of you (another brick
ah ah ah)ah ah ah)
Otro ladrillo está cayendo, de la isla de ti (otroAnother brick is falling down, from the isle of you (another
ladrillo ah ah ah)brick ah ah ah)
Otro ladrillo está cayendo de la isla de ti (otro ladrilloAnother brick is falling from the isle of you (another brick
ah ah ah)ah ah ah)
Otro ladrillo está cayendo, de la isla de tiAnother brick is falling down, from the isle of you
¿Puedes imaginar, una flor, con pétalos de aceroCan you imagine, a flower, with petals of steel
y tú como su pistilo, rodeadaand you as its pistil, surrounded
¿Puedes imaginar?Can you imagine?
¿Puedes imaginar?Kannst du dir vorstellen?
Otro ladrillo está cayendo de la isla de ti (otro ladrilloAnother brick is falling from the isle of you (another brick
ah ah ah)ah ah ah)
Otro ladrillo está cayendo, de la isla de ti (otroAnother brick is falling down, from the isle of you (another
ladrillo ah ah ah)brick ah ah ah)
Otro ladrillo está cayendo de la isla de ti (otro ladrilloAnother brick is falling from the isle of you (another brick
ah ah ah)ah ah ah)
Otro ladrillo está cayendo, de la isla de tiAnother brick is falling down, from the isle of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laurent Wolf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: