Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.665

Laisse-moi T'aimer

Laurie Darmon

Letra

Significado

Let me Love You

Laisse-moi T'aimer

It starts a little randomly in an evening that drags onÇa commence un peu au hasard dans une soirée qui s'éternise
After midnight, it's pitch black, people are getting along and I'm sitting stillMinuit passé, il fait tout noir, les gens s'ambiancent et j'reste assise
They go down all the bottles, they offer me another drinkÇa descend toutes les bouteilles, on me propose encore un verre
I've been in the water since the day before, I prefer to go get some fresh airJe suis à l'eau depuis la veille, je préfère aller prendre l'air
And when suddenly I see it, it's the same chorus as last timeEt quand soudain j'l'aperçois, c'est le même refrain qu'la dernière fois
He looks at me intensely, I flee his eyes which devour meIl me regarde intensément, je fuis ses yeux qui me dévorent
Then he approaches slowly and I let my body goPuis il s'approche doucement et moi je laisse aller mon corps

Let me love you with love, show it to you in broad daylightLaisse-moi t'aimer d'amour, te le montrer au grand jour
I love your soft skin when you hug me in the morningJ'aime ta peau douce quand tu m'enlaces le matin
I only want you, you are my kingJe n'veux que toi, toi tu es mon roi

La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
The, the, theLa, la, la

I haven't returned, the day is dawning, I'm tired but nothing to doJ'suis pas rentrée, le jour se lève, je suis fatiguée mais rien à faire
I don't want to leave and we leave each other, I would like us to write the restJ'veux pas partir et qu'on se quitte, je voudrais qu'on écrive la suite
Three years later we would tell the story “It was dark, it was summer”Trois ans plus tard on raconterait "Il faisait nuit, c'était l'été"
And then we'd argue about which one came firstEt puis on se disputerait pour savoir lequel en premier
Said to the other: I like you, we don't care about others, come on, let's do itA dit à l'autre: Tu me plais, on s'en fout des autres, viens on le fait
We're going to dance in every street, we're going to sing in every barOn va danser dans toutes les rues, on va chanter dans tous les bars
Tomorrow we won't remember it anymore and then it will be too lateDemain on s'en souviendra plus et puis après ce sera trop tard

Let me love you with love, show it to you in broad daylightLaisse-moi t'aimer d'amour, te le montrer au grand jour
I love your soft skin when you hug me in the morningJ'aime ta peau douce quand tu m'enlaces le matin
I only want you, you are my kingJe n'veux que toi, toi tu es mon roi

La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
The, the, the, the, the, theLa, la, la, la, la, la
The, the, theLa, la, la

Ok the rest we know, we see each other every weekOk la suite on la connaît, on se revoit chaque semaine
We go to your house, we go to mine, we call each other, we yell, we laughOn va chez toi, on va chez moi, on s'appelle, on gueule, on se marre
We don't name what's happening, we're shy, clumsyOn ne nomme pas ce qui se passe, on est timides, maladroits
And then suddenly you disappear and I think back to MayEt puis soudain tu disparais et je repense au moi de mai
And you got scared when you got attached, it was becoming too engagingEt t'as eu peur en t'attachant, ça devenait trop engageant
So you obviously break, it was easier apparentlyAlors tu te casses évidemment, c'était plus simple apparemment
You let me ask myself 1000 questionsTu me laisses me poser 1000 questions
What's wrong with this little bastard?Qu'est-ce qui lui prend à ce petit con
Since then I have understood, but stillDepuis j'ai compris, mais quand même
So one last time for the troubleDonc une dernière fois pour la peine

Let me love you with love, show it to you in broad daylightLaisse-moi t'aimer d'amour, te le montrer au grand jour
I love your soft skin when you hug me in the morningJ'aime ta peau douce quand tu m'enlaces le matin
I only want you, you are my kingJe n'veux que toi, toi tu es mon roi

Let me love you with love, show it to you in broad daylightLaisse-moi t'aimer d'amour, te le montrer au grand jour
I love your soft skin when you hug me in the morningJ'aime ta peau douce quand tu m'enlaces le matin
I only want you, you are my kingJe n'veux que toi, toi tu es mon roi

La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la
The, the, theLa, la, la


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laurie Darmon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección