Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.251

I've Got Life

Lauryn Hill

Letra

Tengo vida

I've Got Life

[Nina Simone][Nina Simone]
No tengo casa, no tengo zapatosI ain't got no home, ain't got no shoes
No tengo dinero, no tengo claseAin't got no money, ain't got no class
No tengo amigos, no tengo educaciónAin't got no friends, ain't got no schooling
No tengo ningún daño, no tengo trabajoAin't got no hurt, ain't got no job
No tengo dinero, no hay lugar donde quedarseAin't got no money, no place to stay
No tengo nadaAin't got no

[Lauryn Hill][Lauryn Hill]
Inequidad programada, está en el sistema nerviosoProgrammed inequity, it's in the nervous system
Escucha, mira las palabras, cómo las tuercenListen, watch the words, how they twist 'em
Dos tercios del mundo se convirtieron en víctimasTwo thirds of the world turned victim
Energía sutil, capturan y bloquean el chiSubtle energy, they capture and block chi
La violencia invisible detrás de la democraciaThe unseen violence behind the democracy
Algunos lo llaman hipocresía, convierten a Freeman en propiedadSome call it hypocrisy, turn freeman into property
Y lógicamente justifican no tratarlos apropiadamenteAnd logically justify not treatin' 'em properly
Tinta invisible en la constituciónInvisible ink in the constitution
Pretende preservar la institución, distribución desigualMeant to preserve the institution, unequal distribution
De riqueza, bienes y serviciosOf wealth, goods and services
Puerta giratoria, sin piso, solo ansiedad y nerviosismoRevolvin' door, no floor, just anxiety and nervousness
Atrapado en circosTrapped in circuses
Rebaños de nosotros, sin entender nuestros propósitosHerds of us, not understandin' our purposes
Cuando apetitos y tipos psicológicosWhen appetites and psychological types
Quedate atrapado en el bombo, es apretado desde la mañana hasta la nocheGet caught in the hype, it's tight from morning 'til night
Exijo mis derechosI'm demanding my rights
El sufragio de las mujeres y luego el sufragio negroWomen's suffrage then black suffrage
O Jim Crow, el KKKOr Jim Crow, the KKK
Terrorismo estadounidenseAmerican terrorism
Asesinatos y palizas en la televisiónMurders and beatings on television
Está en las celdas ahora, ¿pensabas que era ayer?It's in the cells now, you thought that was yesterday?
Pero la compresión se mantiene, el trauma aún tiene más miedoBut the compression stays, trauma still got most afraid
Atrapado en la memoria, el miedo da a luz al letargoStuck in the memory, fear gives birth to lethargy
Generaciones de niños en peligroGenerations of children in jeopardy
Historia escrita en celos, escribas llenas de herejíaHistory written in jealousy, scribes full of heresy
Lleno de bárbaros, echa un vistazo a mi melodíaFull of barbarians, ch-ch-check out my melody
Terapia musical, reprogramarMusical therapy, reprogram
África llena de coltánAfrica full of coltan
Coltrane era un hombre fríoColtrane was a cold man
Genio negro en una tierra fría tryna ser todo el hombreBlack genius in a cold land tryna be the whole man
Cura la patriaHeal the homeland
Tiempo pasado para nuestra propia tierraPast time for our own land
Donde un hombre adulto puede ser un hombre adultoWhere a grown man can be a grown man
El sistema tiene beneficio por robo es roboThe system has benefit for robbery is robbery
No puedes huir de él, Dios es un monopolio naturalYou can't run from it, God is a natural monopoly
Creador divino atrapado en la monotoníaDivine creator stuck in monotony
Burocracia, psique sobre la pobrezaBureaucracy, psyche on poverty
La autoestima rota como la cerámicaSelf-esteem broken like pottery
No más, yo no, anomalía de nombre en claveNo more, not me, codename anomaly
Porque no hay rival para el prodigioCause there's just no match for the prodigy
Soberanía, el dios en míSovereignty, the god in me
Universidad caminando, cosmología vivienteWalking university, living cosmology
Sin disculpasWithout apology

[Nina Simone][Nina Simone]
Tengo vidaI've got life
Tengo risasI've got laughs
Tengo dolores de cabeza y dolores de muelasI've got headaches and toothaches
Y los malos tiempos también como tú, tú, túAnd bad times too like you, you, you

[Lauryn Hill][Lauryn Hill]
DE ACUERDOOK
Cuanto más suprimes la vida, más fuerte se vuelveThe more you suppress life the stronger it gets
Con la vida de la muerte cuanto más tiempo se poneWith death life the longer it gets
Sé que es difícil de admitirI know it’s hard to admit
Que sigas algunas tonteríasThat you follow some bullshit
Trague la píldora equivocada buscando al Sr. BillSwallow the wrong pill looking for mr bill
Represión, opresión: lo mismo (lo mismo)Repression, oppression: same thing (same thing)
Teme a la sombra que es lo principal (lo principal)Fear the shadow that’s the main thing (main thing)
Ellos siguen huyendo deThey keep running from
Cada acción produce una igual y opuestaEvery action yields an equal and opposite one
Sí, eso significa que la consecuencia vieneYes that means the consequence comes
Campos de engorroso trabajo de rotura de espaldaFields of cumbersome back breaking labor
No se puede curar con sólo un cummerbundCan’t be healed with just a cummerbund
Yo era la reina del baile. Llámame número unoI was homecoming queen call me number one
Sí, ese es otro, ahora dale al baterista un pocoYep that’s another one, now give the drummer some
Dile que la expresión del hijo de cada madre puede ser mucho más poderosa que un centenar de armasTell every mother’s son expression can be far more powerful than a hundred guns
Ver mis letras de Kalashnikov con la seguridad apagadaSee my Kalashnikov lyrics with the safety off
Ahora baila alrededor de estos negros como BaryshnikovNow dance around these niggas like Baryshnikov
Barrendero de calles mis palabras son mi guardiánStreet sweeper my words are my keeper
Está en el éter, ahora lo que trynna les dices a estos predicadores, está hechoIt’s in the ether, now what you trynna tell these preachers, It’s done
Está hecho, suelta tu lenguaIt’s done let loose your tongue
Dotado, negro y jovenGifted, black and young
Mira a estos demonios correrWatch these devils run
Sabían que iba a venir un cambioThey knew a change was gonna come
Hombre pecador en busca de un lugar para correrSinner man looking for a place to run
Decir la verdad en el enemigo de las lenguas reducido por laTell the truth in tongues’ enemy reduced by one's
Miles 2 pueden poner 10.000 en vueloThousands 2 can put 10,000 in flight
Diga la verdad al poder cada 24 horasSpeak truth to power every 24 hours

[Nina Simone][Nina Simone]
Tengo vidaI've got life
Tengo risasI've got laughs
Tengo dolores de cabeza y dolores de muelasI've got headaches and toothaches
Y los malos tiempos también como tú, tú, túAnd bad times too like you, you, you

[Lauryn Hill][Lauryn Hill]
(Ay déjame decirte)(Ay let me tell you)
El imperialismo es una forma de JihadImperialism is a form of Jihad
Mataron y esclavizaron a millones por lingotes de oro, en el nombre de DiosThey killed and enslaved millions for gold bullion, in the name of God
Los hijos del mamón lo llamaron hambre espiritualThe children of mammon called it spiritual famine
¿Podemos examinar cómo robaron bauxita, caucho, mano de obra, diamantes y platino?Can we examine, how they stole bauxite, rubber, labor, diamonds and platinum?
Los bloques de construcción de la sociedad y la economía, rompió la humanidad para construir las coloniasThe building blocks of society and economy, broke humanity to build the colonies
Usar la psicología inversa para evitar que conozcamos nuestra calidadUsing reverse psychology to keep us from knowing our quality
No más tragedia humana, no más mal reconocimiento, no más adicciónNo more human tragedy, no more mis-recognition, no more addiction
¡Vamos a diagnosticar con precisión nuestra condición!Let’s accurately diagnose our condition!
EscucharListen
400 años de abuso y abuso de la religión400 years of the abuse and misuse of religion
¡No me des la receta de otra persona!Don’t give me another person’s prescription!
Necesito lo que necesito, mis acciones son mis accionesI need what I need, my deeds are my deeds
Como un hombre piensa, ¡así es, Mezanmi!As a man thinketh so is he, Mezanmi!
Devuélvese la tierra, todos los niños, mujeres y hombresTake the land back, every child, woman and man back
Volver a evaluar la historia rápidamenteReevaluate history, expeditiously
No puedo vivir mi vida en apostasíaCan’t live my life in apostasy
Emular el apóstrofe colgar con S, puedes rock conmigoEmulate the apostrophe hang with S, you can rock with me
Vengo en amor y verdad (verdad)I come in love and truth (truth)
Mira lo que he pasadoLook at what I went through
Ahora es el momento de reconocer justo lo que te doy: la vidaNow it’s time to acknowledge just what I give you: Life

[Nina Simone][Nina Simone]
Tengo vidaI've got life
Tengo risasI've got laughs
Tengo dolores de cabeza y dolores de muelasI've got headaches and toothaches
Y los malos tiempos también como tú, tú, túAnd bad times too like you, you, you

[Lauryn Hill][Lauryn Hill]
Hay un montón de errores que corregir, me excitaThere’s a whole lotta wrong to be righted, I get excited
Voy a patear esto como si estuviera en el Manchester United y mi atención es indivisa, ¡así que no puedes dividirme y conquistarme!I'ma kick this shit off like I’m on Manchester United & my attention is undivided, so you can’t divide and conquer me!
Estoy sentado cómodamente en un SUV, en mi SUV tomando libertades artísticasI’m sitting comfortably in a SUV, up in my SUV taking artistic liberties
Haciendo historia musical, una pequeña acupuntura, integración estructural, mi meditación, liberando a una generación y más allá de eso, estoy recuperando la bomba. Estoy dividiendo átomos por la libertad, Estados Unidos necesita más hombres LIBERADOS, capaces de hablar bien, no propensos a los hombres de la codicia (Simplemente no es lo que necesita hombre)Making musical history, a lil' acupuncture, structural integration, my meditation, liberating a generation & beyond that, I’m taking the bomb back. I’m splitting atoms for freedom, America needs more FREED men, able to talk right, not prone to GREED men (It’s just not what you need man)
Deje que sus palabras y hechos se alineen, dominar la mente, joven rey?? , pon tus carteles, diseños inteligentes! , planta tus semillas, mantén tus monedas, porque nadie sabe cuándo ha llegado el momentoLet your words and deeds line up, master the mind, young king man??, put your signs up, intelligent designs up!, plant your seeds, keep your dimes up, cuz no man knows when the time’s up
Es elemental como Salomón en el templo, Arca de la Alianza, responsable ante un gobierno superiorIt’s elemental like Solomon in the temple, Ark of the Covenant, accountable to a higher government
Estoy buscando amor (en todos los lugares equivocados)I’m looking for love (in all the wrong places)
Que alguien me diga, donde fueron los burdeles, reclamar su riqueza, no dar más ayuda al enemigo, no más simpatía por el diablo, dejarlos ahorcarseSomebody tell me, where them brothas went, reclaim your wealth, no more giving the enemy help, no more sympathy for the devil, let'em hang himself
Sacar a todos los mil millones de negros de estas botellas, sufrir mientras los adultos se miman, ya sabes la novelaGet all the billion Black people out of these bottles, suffer while grown people get coddled, you know the novel

[Nina Simone][Nina Simone]
Tengo vidaI've got life
Tengo risasI've got laughs
Tengo dolores de cabeza y dolores de muelasI've got headaches and toothaches
Y los malos tiempos también como tú, tú, túAnd bad times too like you, you, you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lauryn Hill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección