Traducción generada automáticamente

Tu me suffiras
Lavoine Marc
Tu me suffiras
Je prendrais pas les routes principalesJe prendrais le ferry pour passer la rivièreJe mettrais tout ce que j'ai de bien dans les mallesPlein d'espoir, pour demain, pas grand chose d'hierFace à la mer sous la lune et l'étoileJe verrais se noyer l'orange tout au fondRegarder passer quelques bateaux sans voileIl est bon quelques fois de respirer à fond{Refrain:}Tu me suffirasJe me contenterais que de toiIl suffira d'une petite étincellePour que s'ouvre le cielJ' te dirais pas que la vie est bellePuisque tu sais que ça dure jamaisY a plus que les neiges qui soient éternellesLe repos, les regrets peut-être la paixJ'irais chercher sur le vent des montagnesCet air ancien que tout le monde connaîtSacrées paroles, qui nous accompagnentEntrer dans la lumière enfin pour de vrai{au Refrain}Il suffira d'une petite étincellePour que s'ouvre le cielJ'irais chercher sur le vent des montagnesCet air ancien qu' tout le monde connaîtSacrées paroles qui nous accompagnentEntrer dans la lumière enfin pour de vrai{au Refrain}{ad lib}
Tú me bastarás
No tomaré las rutas principales
Tomaré el ferry para cruzar el río
Pondré todo lo bueno que tengo en las maletas
Lleno de esperanza, para mañana, no mucho de ayer
Frente al mar bajo la luna y la estrella
Veré cómo se hunde la naranja en el fondo
Ver pasar algunos barcos sin vela
A veces es bueno respirar profundamente
{Estribillo:}
Tú me bastarás
Me conformaré solo contigo
Bastará con una pequeña chispa
Para que se abra el cielo
No te diré que la vida es bella
Porque sabes que nunca dura
Solo las nieves son eternas
El descanso, los arrepentimientos quizás la paz
Iría a buscar en el viento de las montañas
Ese aire antiguo que todos conocen
Palabras sagradas que nos acompañan
Entrar finalmente en la luz de verdad
{Repetir Estribillo}
Bastará con una pequeña chispa
Para que se abra el cielo
Iría a buscar en el viento de las montañas
Ese aire antiguo que todos conocen
Palabras sagradas que nos acompañan
Entrar finalmente en la luz de verdad
{Repetir Estribillo}
Bastará con una pequeña chispa
Para que se abra el cielo
Iría a buscar en el viento de las montañas
Ese aire antiguo que todos conocen
Palabras sagradas que nos acompañan
Entrar finalmente en la luz de verdad
{ad lib}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lavoine Marc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: