Traducción generada automáticamente
Chains
Lawrence Taylor
Cadenas
Chains
Eres increíble,You’re amazing,
Todos mis amigos dijeron que debería hacerte mía, mi damaAll my friends said I should make you mine, my lady
Llámame loco,Call me crazy,
Cruzando los brazos ante las manos que podrían haberme salvadoCrossing arms at the hands that could’ve saved me
Podrías haberme hechoYou could’ve made me
Soy un tonto, veo todos los puentes que quemé por nadaI’m a fool, see all the bridges I burnt over nothing
Ahora estoy mintiendoNow I’m bluffing
Deberías culparmeYou should blame me
Cuando preguntaron por tu pasado, ¿me hiciste?When they asked back about your past will you made me
¿Me avergonzaste?Will you shame me?
Ahora son alfileres en el suelo, y tú lo superaste todoNow they’re pins at the floor, and you’re over it all
He estado atado allí durante mesesI’ve been tied there for months
Rechazando todas tus causasTurning down all your cause
No hay locura, no hay tristezaAin’t no mad, ain’t no sad
Pensar en ti, ahora está hechoTo be thinking of you, now it’s done
¿Hemos terminado?Are we done?
Mira, no estaba listo para tu amorSee, I wasn’t ready for your love
He estado viviendo en un lugar oscuroI’ve been living in a dark place
Voy a compensárteloI’m gonna make it up to you
Tan pronto como corte estas cadenasAs soon as I’ll be cutting these chains
Supongo que no quería hablarI guess I didn’t wanted to talk
He estado guardando todos mis pensamientos a salvoI’ve been keeping all my thoughts safe
Te lo contaré todo, tan pronto como corte estas cadenasI’m gonna tell you ’bout it all, as soon as I’ll be cutting these chains
Estoy rompiendo mis cadenasI’m breaking up my chains
No pasa el tiempo, tropezaríamos y caeríamosNo the time pass, we would stumble and fall
En la última risa, hice todo lo que importaba pero resistíInto the last laugh, I did all that mattered but I hold out
Solo desde allí, solo desde ahora, en todos los demás chicosJust from there, just from now, on all other guys
Solo para dejarlo sonreírJust to let it smile
Y tus manos en la pistola, y lo superaste todoAnd your hands on the gun, and you’re over it all
He estado perdido en mi cabezaI’ve been lost in my head
Extrañando toda la diversiónMissing all the fun
Si pudiera, ¿vendrías, cuando te dije que corrieras?If I could, would you come, when I told you to run
Ahora todo está hecho, ¿hemos terminado?Now all is done, are we done?
Mira, no estaba listo para tu amorSee, I wasn’t ready for your love
He estado viviendo en un lugar oscuroI’ve been living in a dark place
Voy a compensárteloI’m gonna make it up to you
Tan pronto como corte estas cadenasAs soon as I’ll be cutting these chains
Supongo que no quería hablarI guess I didn’t wanted to talk
He estado guardando todos mis pensamientos a salvoI’ve been keeping all my thoughts safe
Te lo contaré todo, tan pronto como corte estas cadenasI’m gonna tell you ’bout it all, as soon as I’ll be cutting these chains
Estoy rompiendo mis cadenasI’m breaking up my chains
Estoy rompiendo mis cadenasI’m breaking up my chains
Estoy rompiendo mis cadenasI’m breaking up my chains
Estoy rompiendo mis cadenasI’m breaking up my chains
Estoy rompiendo mis cadenasI’m breaking up my chains
Estoy rompiendo mis cadenasI’m breaking up my chains
Estoy rompiendo mis cadenasI’m breaking up my chains
Estoy rompiendo mis cadenasI’m breaking up my chains
Estoy rompiendo mis cadenasI’m breaking up my chains



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lawrence Taylor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: