Traducción generada automáticamente

Do You Wanna Do Nothing With Me?
Lawrence
Tu veux rien faire avec moi ?
Do You Wanna Do Nothing With Me?
On cherche tous quelqu'un, cette fille parfaiteWe're all looking for someone, that perfect girl
Qui peut prendre notre main et nous aider à voir le mondeWho can take our hand and help us see the world
Mais je suis un peu particulier, tu voisBut I'm a little unusual, because you see
Je cherche un autre genre de frisson pour ma fantaisie romantiqueI seek a different type of thrill for my romantic fantasy
Et je dois direAnd I must say
Je regarde dans ta directionI'm looking your way
Et tu sembles m'apprécier, bébéAnd you seem to like me, baby
Et tu me donnes tous les signesAnd you give me all the signs
Il n'y a qu'une seule activité qui me trotte en têteThere's just one activity on my mind
Tu veux rien faire avec moi ?Do you wanna do nothing with me?
Tu veux rien faire avec moi ?Do you wanna do nothing with me?
Tu veux rien faire avec moi ?Do you wanna do nothing with me?
Tu veux rien faire avec moi ?Do you wanna do nothing with me?
Tu veux faire quelque chose avec moi ce soir ?Do you wanna do something with me tonight?
Je mettrai mon plus beau joggingI'll put on my finest sweatpants
Et je te commanderai un pad thaïAnd I'll order you pad thai
On vivrait nos rêves, alors que notre amour granditWe'd be livin' our dreams, as our love grows
Quelle occasion intime, toi et moi et HBOWhat an intimate occasion, you and me and HBO
Jusqu'à la lumière du matin, si mal mais si bien'Til morning light, so wrong yet so right
Alors dis que tu le veux, chérieSo say you want it, darling
Parce que tu sais que je le veux aussi'Cause you know I want it too
Et il n'y a qu'une seule chose que je veux faireAnd there's just one thing that I wanna do
Tu veux rien faire avec moi ?Do you wanna do nothing with me?
Tu veux rien faire avec moi ?Do you wanna do nothing with me?
Tu veux rien faire avec moi ?Do you wanna do nothing with me?
Tu veux rien faire avec moi ?Do you wanna do nothing with me?
Oh, oh, parlons-enOh, oh, let's talk it through
Au cas où tu serais perdueIn case you're confused
Parce que je sais que je peux sembler paresseux'Cause I know I can seem lazy
Avec ces choses que j'aime faireFrom these things I like to do
Mais elles n'ont de valeur que quand je suis avec toiBut they're only worth it when I'm with you
Ouais, c'est vrai, alors est-ce que tuYeah, it's true, so do you
Veux rien faire avec moi ?Wanna do nothing with me?
Oh, tu veux rien faire avec moi ?Oh, do you wanna do nothing with me?
Tu veux rien faire avec moi ?Do you wanna do nothing with me?
Tu veux rien faire avec moi ?Do you wanna do nothing with me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lawrence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: