Traducción generada automáticamente

The Weather
Lawrence
La Météo
The Weather
Je ne parlerai pas de la météoI won't talk about the weather
Pas avec toi, on n'est pas ensembleNot with you, we're not together
Car même quand le ciel est gris, je me sens triste'Cause even when the sky is gray, I'm feeling blue
Et même si les vents changent toujoursAnd though the winds are always changin'
Et que les nuages se réarrangentAnd the clouds are rearrangin'
Une partie de moi sera toujours amoureuse de toiA part of me will always be in love with you
Il y a un feu à LAThere's a fire in LA
Et depuis que tu es parti là-bas en maiAnd since you moved there back in May
Je me demande, devrais-je appeler pour voir si tu vas bien ?I wonder, should I call to see if you're right?
Ouais, tu es à des millions de kilomètresYeah, you're a million miles away
Mais je pense encore à toi chaque jourBut I still think of you each day
Et j'espère que la météo ne te garde pas au froid la nuitAnd hope the weather doesn't keep you cold at night
Alors, je ne parlerai pas de la météoSo, I won't talk about the weather
Non, je ne parlerai pas de la météoNo, I won't talk about the weather
Je ne parlerai pas de la météoI won't talk about the weather
Pas avec toi, on n'est pas ensembleNot with you, we're not together
Car même quand le ciel est gris, je me sens triste'Cause even when the sky is gray, I'm feeling blue
Et même si les vents changent toujoursAnd though the winds are always changing
Et que les nuages se réarrangentAnd the clouds are rearranging
Une partie de moi sera toujours amoureuse de toiA part of me will always be in love with you
Alors, je ne parlerai pas de la météoSo, I won't talk about the weather
Non, je ne parlerai pas de la météoNo, I won't talk about the weather
Je ne parlerai pas de la météoI won't talk about the weather
Pas avec toi, on n'est pas ensembleNot with you, we're not together
Et c'est dur de dire si on sera un jour ensembleAnd it's hard to say if we will ever be
Mais j'avoue que ma plus grande peur est que l'air ne s'éclaircisse jamaisBut I'll admit my greatest fear is that the air will never clear
Alors je souhaite juste qu'on puisse parler comme toi et moiSo I just wish that we could talk like you and me
Non, je ne parlerai pas de la météoNo, I won't talk about the weather
Pas avec toi, on n'est pas ensembleNot with you, we're not together
Mais je me demande si on en a vraiment finiBut I wonder if we're ever really through
Car si on parle de savoir'Cause if we're talking about whether
Si toi et moi devrions être ensembleYou and I should be together
Oh, je sais que je serai toujours amoureuse de toiOh, I know I'll always be in love with you
Oh, oui je sais que je serai toujours amoureuse de toiOh, yes I know I'll always be in love with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lawrence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: