Traducción generada automáticamente
Boss
LAY
Jefe
Boss
Tienes que confiar en mí
You gotta trust me
Nada me ha roto
Nothing ever bust me
Las chicas guapas quieren llegar conmigo
Pretty girls wanna get with me
Los tíos quieren callarme
Dudes wanna hush me
Hola, nena
Hey baby
Tengo el ritmo nuevo flujo
I got the rhythm new flow
Tengo una docena de ellos. Lo puse en el programa
Got a dozen of 'em I put it on show
Ellos me ven rodar quieren ser como yo
They see me rollin wanna be like me
Todo lo que oyes es estruendo porque no puedes ser yo
All you hear is rumble cause you can't be me
No me ocupo de los bombones solo yo solo
I don't deal with hypes just me alone
Oh, pregúntame cómo lo hago ahora
Oh ask me how I do it now
Yo soy el jefe
I'm the boss
El jefe
The boss
Te hago sentir esta vibra
I make you feel this vibe
Yo soy el jefe
I'm the boss
El jefe
The boss
Soy tu estereotipo
I'm your stereotype
Yo soy el jefe
I'm the boss
El jefe
The boss
Porque todo lo que hago es prosperar
Cause all I do is thrive
Yo soy el jefe
I'm the boss
No hay parada en una carretera
No stopping on a highway
La noche es joven
The night is young
El ritmo se ha caído ahora
The beat is dropped now
Imma te volará y drogado sí
Imma blow you up and high yeah
¿Puedes escuchar el latido de tu corazón?
Can you hear the beat of your heart
¿Sientes la tensión ah
Do you feel the tension ah
Tenga en cuenta la precaución
Be aware of caution
Actuar como si fueras una opción
Acting like you are an option
Golpeé la turbulencia. Me ves hacer erupción
I hit the turbulence you watch me make eruption
Hola, nena
Hey baby
No miro hacia atrás
My heads up I don't look back
Estoy aquí afuera haciendo estallar Siempre estoy en el camino
I'm out here popping I'm always on track
Me ven rodando quieren ser como yo
They see me rolling wanna be like me
Todo lo que oyes es estruendo porque no puedes ser yo
All you hear is rumble cause you can't be me
No necesito intentarlo porque ya ansías
I don't need to try cause you already crave
Eso es de lo que estoy hablando
That's what I'm talking 'bout
Yo soy el jefe
I'm the boss
El jefe
The boss
Te hago sentir esta vibra
I make you feel this vibe
Yo soy el jefe
I'm the boss
El jefe
The boss
Soy tu estereotipo
I'm your stereotype
Yo soy el jefe
I'm the boss
El jefe
The boss
Porque todo lo que hago es prosperar
Cause all I do is thrive (alright)
Yo soy el jefe
I'm the boss
No hay parada en una carretera
No stopping on a highway
Nadie pensó que yo sería el único
No one thought I would be the one
Para mantenerlo pulsado
To hold it down
No necesito competir contigo
I don't need to compete with ya
Cuando el reflejo de la luz de la luna está en mis ojos
When the reflection of moonlight is in my eyes
Te mostraré lo que tengo sí oh
I will show you what I got yeah oh
Yo soy el jefe
I'm the boss
El jefe
The boss
Te hago sentir esta vibra
I make you feel this vibe
Yo soy el jefe
I'm the boss
El jefe
The boss
Soy tu estereotipo
I'm your stereotype
Yo soy el jefe
I'm the boss
El jefe (está bien)
The boss (alright)
Porque todo lo que hago es prosperar
Cause all I do is thrive
Yo soy el jefe
I'm the boss
No hay parada en una carretera
No stopping on a highway
¿Crees que sabes?
Think you think you know
Pero tú, pero realmente no lo haces
But you but you really don't
Ni siquiera estás cerca de mi nivel
You're not even near my level
Tienes que saber que soy el jefe
You gotta know I'm the boss
¿Crees que sabes?
Think you think you know
Pero tú, pero realmente no lo haces
But you but you really don't
Ni siquiera estás cerca de mi nivel
You're not even near my level
Tienes que saber que soy el jefe
You gotta know I'm the boss
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LAY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: