Traducción generada automáticamente

Smokestacks
Layla
Estacas de humo
Smokestacks
Tienes ojos tan azulesYou got eyes so azure
Tienes piel anaranjada de sangreYou got blood orange skin
¿Hay una chispa en tu centro que me está penetrando?Are there's a spark in your centre that's piercing me in
Tengo un escalofrío nocturno y un león dentroI got a night-time shudder and a lion within
Tengo un hambre de cerebro engañado y me estás arrastrandoI got a brain-tricked hunger and you're pulling me in
Muy por encima de las chimeneasHigh above the smokestacks
Tirando mi almaThrowing my soul
Tirando mi almaThrowing my soul
Silencioso en negro azabacheQuiet in jet black
Esperando que te lleve (te lleve)Hoping I will carry you (carry you)
Por encima de las chimeneasAbove the smokestacks
Tirando mi almaThrowing my soul
Tirando mi almaThrowing my soul
Devolviendo nuestras mentesTaking our minds back
Esperando que te lleve (te lleve)Hoping I will carry you (carry you)
Llevarte a casaCarry you home
Tienes un incendio en el centroYou got a downtown fire
Como un tiro en la oscuridadLike a shot in the dark
Tienes un rayo loco sobre ti y una chispa de ojos abiertosYou got a mad beaming on you and a hot wide eyed spark
Tengo un cuerpo de maravilla y una mente esmeraldaI got a body of wonder and an emerald mind
Estoy en un pesado luminoso para poner oro en mis ojosI'm on a luminous heavy to put gold in my eyes
Muy por encima de las chimeneasHigh above the smokestacks
Tirando mi almaThrowing my soul
Tirando mi almaThrowing my soul
Silencioso en negro azabacheQuiet in jet black
Esperando que te lleve (te lleve)Hoping I will carry you (carry you)
Por encima de las chimeneasAbove the smokestacks
Tirando mi almaThrowing my soul
Tirando mi almaThrowing my soul
Devolviendo nuestras mentesTaking our minds back
Esperando que te lleve (te lleve)Hoping I will carry you (carry you)
Llevarte a casaCarry you home
Tienes ojos tan azulesYou got eyes so azure
Tienes piel anaranjada de sangreYou got blood orange skin
¿Hay una chispa en tu centro que me está penetrando?Are there's a spark in your centre that's piercing me in
Tengo un escalofrío nocturno y un león dentroI got a night-time shudder and a lion within
Tengo un hambre de cerebro engañado y me estás arrastrandoI got a brain-tricked hunger and you're pulling me in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Layla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: