Traducción generada automáticamente

Água Benta (part. Emblazon)
Laylizzy
Holy Water (feat. Emblazon)
Água Benta (part. Emblazon)
BitchBitch
Every hour is our hour (bitch)Toda hora é nossa hora (bitch)
You already know it's just a springJá sabes que é só mola
That controls my head (txi)Que controla minha cachola (txi)
I'm already on TV mon cheri, three jolyJá tô na TV mon cheri, três joly
If you want a beef, make a dissSe queres um beef faz um diss
No he said, she said (wuuu)Nada de disse que me disse (wuuu)
We outside, they told me to fly (yeah)We outside, disseram-me voa (yeah)
I said I'm flyEu disse eu sou fly
I don't speak for nothingNão falo à toa
I put my money in my mouth (mouth)I put my money in my mouth (mouth)
When the gang pulls up (skrr)Quando a gang da pull up (skrr)
It's to create chaos (yeah)É pra criar um caos (yeah)
[Laylizzy][Laylizzy]
I'm keeping the checks only by the bedsideTô a guardar os cheques só na cabeceira
I don't trust her, she dated a haterNão confio nela, namorou com hater
These days hate is coming out of the groundEsses dias ódio tá sair do chão
Like a mole, this is Hip HopTipo é uma toupeira, isto é Hip Hop
So I gotta get 'emSó I gotta get' em
I played Russian rouletteJoguei russian roullete
Now the bottles are spinning on the tableAgora as bottles tão a girar na mesa
Outside I'm in the CherokeeLá fora 'tô no cherokee
Give me a year, I'm in a Panamera (skr skr)Dá-me um ano 'tô num Panamera (skr skr)
Wow when the kid arrivesWoww quando o puto chega
It's like a summitÉ tipo uma cimeira
In your city with the big guysNa tua cidade with the big guys
I never fail and don't give a sign (wuuu, phew phew)Nunca falho e não dá bandeira (wuuu, phew phew)
He's killing it in the scene, rising on stageTá matar na cena, tá subir no Palco
Causing trouble (Splash)Tá criar problema (Splash)
Blessing, I was blessed by the holy waterBênção, fui abençoado pela água benta
Woah on my beat you don't skipWoah no meu beat não se skippa
Another coffee you don't sipMais um café não se bica
Here faith is not trippedCá há fé não se trippa
Bang, banger blow up the speakerBang, banger blow up the speaker
Fuck a nigga that I told to be patientFuck a nigga que eu disse para ter paciência
But the hint never stuck with himMas nunca ficou-lhe a dica
Want to know the secret to all successQueres saber o segredo para todo sucesso
I live and die on the roadEu vivo e morro na via
[Emblazon][Emblazon]
YaaahhYaaahh
Family is on the road ahFamily tá na via ah
Yaah these guys have a habit ahYaah esses gajos tem mania ah
Ya ya Heart has a diamondYa ya Coração tem um diamante
Ya ya, Rockstar only that is elegantYa ya, Rockstar só que é elegante
[Chorus][Chorus]
BitchBitch
Every hour is our hour (bitch)Toda hora é nossa hora (bitch)
You already know it's just a springJá sabes que é só mola
That controls my head (txi)Que controla minha cachola (txi)
I'm already on TV mon cheri, three jolyJá tô na TV mon cheri, três joly
If you want a beef, make a dissSe queres um beef faz um diss
No he said, she said (wuuu)Nada de disse que me disse (wuuu)
We outside, they told me to fly (yeah)We outside, disseram-me voa (yeah)
I said I'm flyEu disse eu sou fly
I don't speak for nothingNão falo à toa
I put my money in my mouth (mouth)I put my money in my mouth (mouth)
When the gang pulls up (skrr)Quando a gang da pull up (skrr)
It's to create chaos (yeah)É pra criar um caos (yeah)
[Laylizzy][Laylizzy]
I will never be poor (never)Nunca vou ser pobre (never)
I bet on the dots (Yah, yah, yah)Apostei nos dots (Yah, yah, yah)
I cut off the haters (cut off)Haters eu dou corte (dou corte)
The car has to be sport (skrr)O carro tem que ser sport (skrr)
El patrónEl patrón
Even the bosses call me boss (yeah, yeah)Até os chefes me chamam de boss (yeah, yeah)
Champion, nigga my squad ain't taking no lossChampion, nigga my squad ain't taking no loss
New whipNovo whip
Has a passport comes from abroad (abroad, abroad)Tem passaporte vem de fora (fora, fora)
It's not kuduro but success knocks on the doorNão é kuduro mas sucesso bate a porta
If it's a party, I pay the bill, fuck itSe for boda pago a conta que safoda (que a foda, que safoda)
I have hell on my backTenho o inferno nas minhas costas
Don't touch me (wuu)Não me toca (wuu)
The guys are going to heaven (yeah)A malta vai pra o céu (yeah)
Family is on the roadFamily tá na via
Lizzy has a habitLizzy tem mania
Nah I'm a maniacNah eu sou maníaco
For me you're not top 3Para mim não és top 3
Lil boy I'm top 0Lil boy eu sou top 0
I'm on the grind like I came from the ghettoTô no grind tipo eu vim do guetto
I never caredNunca quis saber
What those boys saidO que esses boys disseram
On GodOn God
Every hour is our hourToda hora é nossa hora
You already know it's just a spring (ah)Já sabes que é só mola (ah)
That controls my headQue controla minha cachola
I'm already on TV mon cheri, three jolyJá tô na TV mon cheri, três joly
If you want a beef, make a dissSe queres um beef faz um diss
No he said, she said (oky)Nada de disse que me disse (oky)
We outside (we outside)We outside (we outside)
We outside (we outside)We outside (we outside)
We outside (we outside)We outside (we outside)
We outside (we outside)We outside (we outside)
We outside (we outside)We outside (we outside)
We outside (we outside)We outside (we outside)
We outside (we outside)We outside (we outside)
We out-We out-
BitchBitch
Every hour is our hour (bitch)Toda hora é nossa hora (bitch)
You already know it's just a springJá sabes que é só mola
That controls my head (txi)Que controla minha cachola (txi)
I'm already on TV mon cheri, three jolyJá tô na TV mon cheri, três joly
If you want a beef, make a dissSe querem um beef faz um diss
No he said, she said (wuuu)Nada de disse que me disse (wuuu)
We outside, they told me to fly (yeah)We outside, disseram-me voa (yeah)
I said I'm flyEu disse eu sou fly
I don't speak for nothingNão falo à toa
I put my money in my mouth (mouth)I put my money in my mouth (mouth)
When the gang pulls up (skrr)Quando a gang da pull up (skrr)
It's to create chaos (yeah)É pra criar um caos (yeah)
(Yah)(Yah)
(Family is on the road ah)(Family tá na via ah)
(Yaah these guys have a habit ah)(Yaah esses gajos tem mania ah)
(Ya ya Heart has a diamond)(Ya ya Coração tem um diamante)
(Ya ya, Rockstar only that is elegant)(Ya ya, Rockstar só que é elegante)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laylizzy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: