Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.764

Pai Rico, Mãe Pobre

Laylizzy

Letra

Significado

Rich Father, Poor Mother

Pai Rico, Mãe Pobre

I think you should be a doctorAcho que devia ser um médico
You're very patientÉs maningue paciente
And you like taking care of people, you take care of everyoneE gostas de cuidar das pessoas cuidas de toda gente
And you're good at biology, planting that seedE és bom a biologia plantá-la essa semente
This football thing is for kids who are not smartEssa cena de bola é pra putos que não são inteligentes
But I see you really like sportsMas tô a ver que gostas muito de desporto
So if you pass the gradeEntão se passares de classe
One day I'll take you to see the portUm dia te levo pra veres o porto
The jersey you wanted, they're selling it at a discount, I bought it butA camisola que querias, tão a vender com desconto, comprei mas
I kept it, I'll give it to you when you overcome that eightGuardei vou te dar quando superares aquele oito
I think you should be more present at homeEu acho que devias ser mais presente em casa
All the gifts we gave youTodos presentes que te demos
You're an unwelcome personSua persona non grata
I want to see you always at the table at mealtimeQuero te ver sempre na mesa na hora da sentada
And by the way, no more spoiling, I cut your allowanceE já agora não há mais fofices cortei a tua mesada
A future doctor behaving like that, damnUm futuro médico a comportar-se dessa forma caraças
What will people say about me out there in the squareO que que vão dizer de mim as pessoas lá fora na praça
Be more adult, at 17 you had energy and were a childSeja mais adulto com 17 tinha mola e criança
You have to leave what enchants youTens que deixar o que te encanta
You have to stop following the guysTens que deixar de seguir os bradas
You have to stop following the ladies, you have to stopTens que deixar de seguir as damas tens que deixar

Look my son, I just want to see you wellOlha meu filho eu só quero ver te bem
I don't want to see you sufferNão quero te ver sofrer
You know those two don't smile at anyoneSabes que essas duas não sorriem pra ninguém
But I smile at youMas eu sorrio pra você
Look my son, I just want to see you wellOlha meu filho eu só quero ver te bem
I don't want to see you sufferNão quero te ver sofrer
You know those two don't smile at anyoneSabes que essas duas não sorriem pra ninguém
But I smile at youMas eu sorrio pra você

Son, it's time to go to collegeFilho, já tá na hora de ires a faculdade
But I don't have the conditions to give you a futureMas eu não tenho condições pra um futuro dar-te
The budget is in trouble, debts, children to take care of and it was when you were little that youA cota tá em sarilhos dívidas, filhos pra cuidar e foi de pequeno que tu
Twisted the cucumber of playingTorceste o tal pepino de jogar
I know many say it's not possibleEu sei que muitos dizem que não é possível
But that's not you, your talent is on another levelMas isso não é contigo teu talento é outro nível
Better than many I've seen in lifeMelhor que muitos que eu já vi na vida
Your dad always said you were like Cristiano with a crestTeu cota sempre disse que eras tipo cristiano com crista
He said you have talent in your foot, don't listen to critics, believe and have faithDizia que tens talento no pé não ouvir críticos acreditares e teres fé
Don't be ashamed because you walk, I don't care what theyNão tenhas vergonha porque tu andas a pé, não quero saber o que eles
Say, the love you have they don't haveDizem o amor que tu tens eles não tem
I believe in you my son, follow your path, just don't forget your friendsEu acredito em ti meu filho segue o teu caminho, só não esquece os amigos
And that girl who saved you from the police is what you needE aquela moça que te salvou dos polícias é aquilo que tu precisas
I understand you won't be here every dayEu entendo que não vais estar todos dias
You need to practice to get out of the shit one dayPrecisas praticar pra sairmos da merda um dia

Look my son, I just want to see you wellOlha meu filho eu só quero ver te bem
I don't want to see you sufferNão quero te ver sofrer
You know these streets don't smile at anyoneSabes que essas ruas não sorriem pra ninguém
But I smile at youMas eu sorrio pra você
Look my son, I just want to see you wellOlha meu filho eu só quero ver te bem
I don't want to see you sufferNão quero te ver sofrer
You know these streets don't smile at anyoneSabes que essas ruas não sorriem pra ninguém
But I smile at youMas eu sorrio pra você


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laylizzy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección