Traducción generada automáticamente
Txi
Laylizzy
Txi
Txi
Sube mis audífonos, sí
Turn my headphones up yea
Txi Txi Txi Todo lo que un negro piensa es Txi
Txi Txi Txi all a nigga think about is Txi
Si soy un mal ejemplo para los niños no me mires ver la televisión
If I’m a bad example for the kids don’t watch me watch TV
Txi Txi Txi Todo lo que un negro piensa es Txi
Txi Txi Txi all a nigga think about is Txi
Si soy un mal ejemplo para los niños no me mires ver la televisión
If I’m a bad example for the kids don’t watch me watch TV
Joven negro de las calles
Young Nigga from the streets
Caminando en mis zapatos podrías perder los pies
Walking in my shoes you might just lose your feet
Todo lo que dices no es profundo
All the shit you talkin ain’t deep
Mis raíces 2pac corren profundo
My 2pac roots run deep
Negros recibiendo una paliza
Niggas getting beat down
¿Quién diablos es de las calles ahora?
Who the fuck is from the streets now
Dices que crecí en una casa rica
You say I grew up in a rich house
Pruébame, te escogen
Try me you get picked out
TP Bruno fue a la cárcel dentro de una semana
TP TP Bruno went to jail within a week
La policía me habla, no habla
Cops talkin' to me, no speak
Todo lo que pienso a quién voy a barrer
All I’m thinkin Who I’m gon’ sweep
¿Qué piensas? No soy un soplón
What you thinkin? I ain’t no snitch
Los soplones consiguen puntadas soplones mueren rápido
Snitches get stitches snitches die quick
A este escupitajo me voy a pegar
To this spitting shit I’m gon’ stick
Hasta que mi cuerpo no produzca saliva
Till my body ain’t producing no spit
Djeah
Djeah
Txi Txi Txi Todo lo que un negro piensa es Txi
Txi Txi Txi all a nigga think about is Txi
Si soy un mal ejemplo para los niños no me mires ver la televisión
If I’m a bad example for the kids don’t watch me watch TV
Txi Txi Txi Todo lo que un negro piensa es Txi
Txi Txi Txi all a nigga think about is Txi
Si soy un mal ejemplo para los niños no me mires ver la televisión
If I’m a bad example for the kids don’t watch me watch TV
Joven Nino lo que la gente me llama
Young Nino what the people call me
50 mil por la parrilla, motha fucka'
50 thousand for the grill, motha fucka’
Es por eso que nunca soy tacaño hablando
That’s why I’m never cheap talking
Algo que Lil Wayne me enseñó
Something Lil Wayne taught me
Mi vieja chica dice que quiere irse
My ol’ girl say she wanna leave
Porque ella se cansó de mí siendo mandona
Cuz she tired of me being bossy
No necesito el sexo, me estoy haciendo de todos modos
I don't need the sex, I’m doing me anyway
Necesito el dinero
I need the cash
Diles que soy un rapero que haré que el ritmo sea bueno
Tell em’ im a rap smith I will smith the beat good
Como si estuviera casado con Jada Pinkett
Like I’m married to Jada Pinkett
Estoy jodiendo el juego en la parte superior
I’m fuckin up the game at the top
Y nunca cambio de posición
And I never change positions
Me las arreglé para conseguir el mundo sin ayuda y sin condiciones
I managed to get the world with no help and no conditions
No estás en mi división divina. Por eso no puedes ver la visión
You ain’t in my divine division that’s why you can’t see the vision
El único rapero que puede escupir en portugués e inglés como este
The only rapper who can spit in Portuguese and English like this
Tu a matar no game desde que o irmão do mic b me deu o mic B
Tou a matar no game desde que o irmão do mic b me deu o mic B
El más grande sí podría ser apanha os movimentos sou ALI
The greatest yea I might be apanha os movimentos sou ALI
258 isto é Moçambique
258 isto é Moçambique
Se me deves só me liga quando tiveres o meu txi
Se me deves só me liga quando tiveres o meu txi
Chica consigue los Pom Pom Pom, me hueles
Girl get the Pom Pom’s, you smell me
Estoy a punto de ser un campeón. Me hueles
I’m 'bout to be a champion you smell me
Geobek nunca me venderá
Geobek ain’t never gon’ sell me me
Sé que soy el mejor que no necesitas decirme
Know I’m the best you don’t need to tell me
Maldita sea, soy Messi con los raps
God damn I’m Messi with the raps
Número uno atrapame con los campeones
Número uno catch me with the champs
Las fiestas más malas Gatsby si él raptó
The baddest parties Gatsby if he rapped
El ajedrez se mueve sólo yo soy cursi con los raps
Chess moves only I’m cheesy with the raps
Idiota, tu culo es demasiado loco para Jack
Jackass yo’ ass is too wack to jack shit
Soy Jackson, negros, carajo
I’m Jackson you niggas jack shit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laylizzy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: