Traducción generada automáticamente

Lindo Adorno Pa' Mi Apero
Lázaro Caballero
Lindo Adorno Pa' Mi Apero
Toro mañero rosillo
Por pasador, guampa entera
Jamás cruzó la ralera pa' pastiar en campo abierto
Y andaba en lo más espeso, bramando como una fiera
El hallarlo era presagio
De una desgracia cercana
Pues tenía la mala maña, como trompo, daba vuelta
Y al flete, en una carrera, lo levantaba en las astas
Tenía las guampas manchadas
Varios fletes en su haber
Nadie lo quería correr, y el pillador más mentado
Volvió una tarde quebra'o, y el bestia se fue otra vez
(Ja, ¡plebá'!)
Colgué la vida a los tientos
Ya era un duelo entre los dos
A ese bravo y volvedor voy a ceñirle mis trenzas
Acabó con mi paciencia y orgullo de corredor
No se queda
En ese, lo mando por la segundita
¡Y adentro!
Mi flete un zaino frontino
Veterano, buena rienda
Atrevido pa' la hacienda, a más arisca, más bueno
Lo tapé con el coleto y me largué por la senda
Ya bramaba en la ralera
Y me le fui contra el viento
Corria un norte, ni le cuento, él fue mi mejor aliado
Lo encimé con el caballo y ahí nomás le ceñí tiento
Pensé en castrarlo pa' buey
Pa' cobrar sus herejías
Pero, al ver tanta porfía, las astas rayando el suelo
Le enterré mi caronero hasta el mango y de una ida
El cuero de aquel rosillo
Lo guardé pa' mis recuerdos
Ocho brazadas, seis tientos, reliquia que es un primor
Hoy, el bravo y volvedor anda de adorno en mi apero
Schöner Schmuck für mein Geschirr
Starker, roter Stier
Mit vollem Horn
Hat nie die Weide gekreuzt
Um auf freiem Feld zu grasen
Und war im Dickicht unterwegs
Brüllte wie ein wildes Tier
Ihn zu finden war ein Vorzeichen
Für ein nahendes Unglück
Denn er hatte die schlechte Angewohnheit
Sich wie ein Kreisel zu drehen
Und beim Rennen
Hob er die Lasten auf seinen Hörnern
Er hatte die Hörner gefleckt
Verschiedene Lasten in seinem Leben
Niemand wollte ihn jagen
Und der bekannteste Räuber
Kam eines Nachmittags gebrochen zurück
Und das Biest verschwand wieder
Ich hing mein Leben an die Zügel
Es war ein Duell zwischen uns beiden
Diesen mutigen und wendigen
Werde ich mit meinen Zöpfen binden
Er hat meine Geduld
Und meinen Stolz als Jäger gebrochen
Er bleibt nicht stehen
Den schicke ich gleich hinterher
Und rein damit!
Mein Lastenpferd, ein brauner Hengst
Veteran, gute Zügel
Mutig für die Ranch
Je scheuer, desto besser
Ich deckte ihn mit dem Sattel
Und machte mich auf den Weg
Er brüllte schon in der Weide
Und ich ging ihm gegen den Wind
Es wehte ein Nordwind, ich kann dir nicht sagen
Er war mein bester Verbündeter
Ich setzte mich auf das Pferd
Und band ihm gleich die Zügel fest
Ich dachte daran, ihn zum Ochsen zu kastrieren
Um seine Sünden zu tilgen
Aber beim Anblick so vieler Sturheit
Die Hörner den Boden berührend
Steckte ich ihm mein Messer
Bis zum Griff und auf einen Schlag
Das Leder dieses roten Stiers
Bewahrte ich für meine Erinnerungen
Acht Armzüge, sechs Zügel
Eine Reliquie, die ein Schatz ist
Heute ist der mutige und wendige
Schmuckstück in meinem Geschirr




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lázaro Caballero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: