Traducción generada automáticamente

Qué Hubiera Sido
Lazaro Caballero
What Could Have Been
Qué Hubiera Sido
I don’t know if it was already written this wayYo no sé si así ya estaba escrito
An open ending we becameUn final abierto fuimos
The best failed act of loveEl mejor acto fallido del amor
We were the missing chapter in that scriptFuimos el capítulo pendiente en ese guion
Where we wrote forever on a single lineDonde escribimos para siempre en un renglón
That ending, without goodbye, in the saga of your heartEse fin, sin adiós, en la saga de tu corazón
If they only knew how much we loved each otherSi supieran cuanto nos quisimos
The very same fateEl mismísimo destino
On my knees, I’d beg for my forgivenessDe rodillas, pediría mi perdón
I don’t know how many lives are left between usNo sé cuantas vidas quedarán entre los dos
And if any will play in our favorY si es que alguna jugará a nuestro favor
I only know, like you, that what we had never endedSolo sé, cómo vos, que lo nuestro jamás terminó
And today, we keep asking ourselvesY, hoy, seguimos preguntándonos
What would life be like for the two of usQué sería de la vida de los dos
Our story halfwayNuestra historia a la mitad
That path, it got stuckDe aquel camino, se quedó
With a handful of questions, it left usCon un puñado de preguntas, nos dejó
The why, the reason, how this love would have continuedEl porqué, la razón, cómo hubiera seguido este amor
Being opposites was the prejudiceSer polos apuestos fue el prejuicio
For the world, but we werePara el mundo, pero fuimos
So right for each other, you and ITan el uno para el otro, vos y yo
We were that imperfect formula of loveFuimos esa fórmula imperfecta del amor
That red thread of fate between usEse hilo rojo del destino entre los dos
That was never cut, because we never said goodbyeQue jamás se cortó, porque nunca dijimos adiós
We are what we would have wantedSomos lo que hubiéramos querido
To be yesterday but couldn’tSer ayer y no pudimos
For letting others judge without reasonPor dejar que otros opinen sin razón
And those who criticized us can see that todayY esos que nos criticaron, pueden ver que hoy
From the comeback, we are the best versionDe la revancha, somos la mejor versión
I believe in me, I believe in you, like our miracle of loveCreo en mí, creo en vos, como nuestro milagro de amor
And today, we keep asking ourselvesY, hoy, seguimos preguntándonos
What would life be like for the two of usQué sería de la vida de los dos
Our story halfwayNuestra historia a la mitad
That path, it got stuckDe aquel camino, se quedó
With a handful of questions, it left usCon un puñado de preguntas, nos dejó
The why, the reason, how this love would have continuedEl porqué, la razón, cómo hubiera seguido este amor
The why, the reason, how this love would have continuedEl porqué, la razón, cómo hubiera seguido este amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lazaro Caballero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: