Traducción generada automáticamente

Passando Pela Prova
Irmão Lázaro
Durch die Prüfung gehen
Passando Pela Prova
Ich gehe durch die Prüfung und gebe Gott die EhreVou passando pela prova dando glória a Deus
Gott die Ehre, Gott die EhreGlória a Deus, glória a Deus
Ich gehe durch die Prüfung und gebe Gott die EhreVou passando pela prova dando glória a Deus
Gott die Ehre, Gott die EhreGlória a Deus, glória a Deus
Es ist schwer, wenn man in der Prüfung stecktÉ difícil quando a gente tá na prova
Und da kommt einer, gesandt vom TeufelE vem um atribulado, enviado do diabo
Er kommt ganz beladenEle vem totalmente carregado
Voll von Negativität, um dir den Frieden zu raubenTodo contaminado pra tirar a sua paz
Und er versteht nicht, dass Gott, wenn er ein Werk hatE não entende que Deus quando tem uma obra
Im Leben eines Gläubigen, zuerst prüft erNa vida de um crente, primeiro Ele prova
Deshalb gehe ich durch die Prüfung und gebe EhreÉ por isso que eu vou passando pela prova dando glória
Deshalb gehe ich durch die Prüfung und gebe EhreÉ por isso que eu vou passando pela prova dando glória
Ich gehe durch die Prüfung und gebe Gott die EhreVou passando pela prova dando glória a Deus
Gott die Ehre, Gott die EhreGlória a Deus, glória a Deus
Ich gehe durch die Prüfung und gebe Gott die EhreVou passando pela prova dando glória a Deus
Gott die Ehre, Gott die EhreGlória a Deus, glória a Deus
Ich gehe durch die Prüfung und gebe Gott die EhreEu vou passando pela prova dando glória a Deus
Gott die Ehre, Gott die EhreGlória a Deus, glória a Deus
Ich gehe durch die Prüfung und gebe Gott die EhreEu vou passando pela prova dando glória a Deus
Gott die Ehre, Gott die EhreGlória a Deus, glória a Deus
Oh ohOh oh
Bruder, hör mal her, jaIrmão, presta atenção aqui, ó
Wenn wir uns bekehren, haben wir nur den Glauben, nur den GlaubenQuando a gente se converte, a gente só tem a fé, só a fé
Und eines Tages war ich zu Hause, wie jeder frisch bekehrte GläubigeE um dia eu estava em casa, como todo crente recém-convertido
Der wirklich eine Beziehung zu Gott willQue realmente quer compromisso com Deus
Suchend, betend, heiligendBuscando, orando, consagrando
Und der Teufel schickte jemanden zu mir nach HauseE o diabo mandou alguém lá em casa
Wusstest du, dass wenn du Kämpfe durchmachstVocê sabia que quando você tá passando luta
Satan immer jemanden zu dir nach Hause schicktSatanás sempre manda alguém na tua casa
Um zu versuchen, dich noch weiter runterzuziehen?Pra tentar jogar você mais pra baixo ainda?
Sag deinem Bruder: Der Teufel schickt immer jemanden zu dir nach HauseFala pra o teu irmão: O diabo sempre manda alguém na tua casa
Jetzt sag ihm: Aber der Teufel erschricktAgora diga pra ele: Mas só que o diabo se assusta
Denn wenn er an die Tür klopftPorque quando ele bate na porta
Öffnet der Allmächtige Gott, der Schöpfer von Himmel und ErdeQuem abre é o Deus Todo Poderoso, criador dos céus e da Terra
Halleluja!Aleluia!
Da war ich eines Tages zu HauseAí eu estava em casa um dia
Und da kam einer von denen, die der Teufel schicktE chegou um desses que o diabo manda
Er hatte den Mut, Brüder, ich hatte damals NotEle teve a coragem, irmãos, eu estava passando necessidade na época
Hunger, und er hatte den Mut, mich anzusehenPassando fome, ele teve a coragem de olhar pra mim
Und zu fragen: Lazarus, wenn du gläubig bistE perguntar assim: Lázaro, se tu és crente
Warum hast du dann Hunger?Então por que tu passa fome?
Ich sah ihn an und sagte: Weißt du warum?Eu olhei pra ele e disse: Sabe por quê?
Weil der Mensch nicht nur von Brot lebt!Porque nem só de pão viverá o homem!
Aber der Teufel gibt nicht so schnell aufMas o diabo, ele não desiste de primeira
Du siehst, dass er in der Wüste nicht gleich aufgegeben hat bei JesusVocê vê que lá no deserto ele não desistiu de primeira com Jesus
Was soll ich da sagen, da fragte der Kerl erneutQue dirá comigo, aí o cidadão perguntou novamente
Wenn du gläubig bist, warum all dieser Schmerz?Se tu és crente então por que toda esta dor?
Ich sagte: Weißt du, warum all dieser Schmerz, mein Lieber?Eu disse: Você sabe por que toda essa dor, meu querido?
Weil die Wüste die Schule des Herrn ist!Porque o deserto é a escola do Senhor!
Ich gehe durch die Prüfung und gebe Gott die EhreVou passando pela prova dando glória a Deus
Gott die Ehre, Gott die EhreGlória a Deus, glória a Deus
Ich gehe durch die Prüfung und gebe Gott die EhreVou passando pela prova dando glória a Deus
Gott die Ehre, Gott die EhreGlória a Deus, glória a Deus
Ich gehe durch die Prüfung und gebe Gott die EhreEu vou passando pela prova dando glória a Deus
Gott die Ehre, Gott die EhreGlória a Deus, glória a Deus
Ich gehe durch die Prüfung und gebe Gott die EhreEu vou passando pela prova dando glória a Deus
Gott die Ehre, Gott die EhreGlória a Deus, glória a Deus
Oh, ohOh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irmão Lázaro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: