Traducción generada automáticamente
Candy From Strangers (feat. Myah Marie!)
Laze & Royal
Bonbons des inconnus (feat. Myah Marie!)
Candy From Strangers (feat. Myah Marie!)
Ouais !Ya!
Ouais...Yeah...
Eh, ma belle.Aay, shorty.
(Myah Marie ! rit)(Myah Marie! giggles)
T'es tellement douceYou're so sweet
[Myah Marie !]:[Myah Marie!]:
Inconnu, un inconnuStranger, A stranger
Bonbons d'un inconnuCandy from a stranger
Excuse-moi, mais t'es maladeExcuse ma, but you're sick
plus sucrée qu'un Hershey Kisssweeter than a Hershey Kiss
Viens, sois mon dessert iciCome, be my desert in this
Je mets ma cuillère dans ta trempetteI put my spoon in your dip
Oooh !Oooh!
On a qu'une nuitWe got one night only
J'espère que t'as apporté des jolly ranchers pour moiHope you brought some jolly ranchers for me
Puis elle m'a dit ;Then she told me;
[Myah Marie !]:[Myah Marie!]:
Je te connais même pasI don't even know you
Mais tiens, j'ai un snickers pour toi, tiens !But here, I got a snicker for you, here!
[Refrain :][Chorus:]
[Myah Marie !]:[Myah Marie!]:
Qu'est-ce qui est devant moi ?, je peux pas y croireWhat's in front of me?, I just can't believe
Oh, tu me tentesOh, you're tempting me
Bonbons, t'es si douceCandy you're so sweet
Ça fait trop longtempsIt's been too long
Oh, ça semble si malOh, it feels so wrong
Danger, danger, bonbons d'un inconnuDanger, Danger, candy from a stranger
T'as pas besoin de le sucrerYou don't need to sugar coat it
Je l'ai, et tu le saisI got it, and you know it
Tous les morceaux avec çaAll of the pieces with it
Bonbons d'inconnusCandy from strangers
Bonbons d'inconnusCandy from strangers
Bonbons d'un inconnuCandy from a stranger
Ma belle, prends une bouchéeShorty, have a bite
Je vais satisfaire ton appétitI will fill your appetite
Je sais que ta mère a dit de pas le faireI know your mom said not to
Mais, je vais changer ta vie après ce soirBut, I'll change your life after tonight
Je parie que t'as jamais essayé, et je te garantis que tu vas aimerBet you never tried it, and I guarantee you'll like it
Et je sais que tu peux pas résister, alors ne lutte pas, neAnd I know you can't resist, so don't fight it, don't
Viens, donne-le-moiCome give it to me
[Refrain][Chorus]
[Pont][Bridge]
[Myah Marie !]:[Myah Marie!]:
Un inconnuA stranger
[Laze]:[Laze]:
Viens en prendreCome get some
[Myah Marie !]:[Myah Marie!]:
Un inconnuA stranger
Laze:Laze:
Juste comme çaJust like that
Un inconnuA stranger
N'aie pas peur, n'aie pas peurDon't be scared, don't be scared
[Pont x2][Bridge x2]
Maman me disaitMama use to tell me
Ne prends pas de bonbons d'un inconnuDon't take candy from a stranger
Mais fille, t'as l'air si douceBut girl, you look so sweet
Tu me fais tendre les doigtsYou got me reaching with my fingers
Elle a dit ne prends pas de bonbons d'un inconnu,She said don't take candy from a stranger,
bons d'un inconnu, bonbons d'un inconnu, un inconnucandy from a stranger, candy from a stange, a stranger
[Refrain x2][Chorus x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laze & Royal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: