Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bonds - Kizuna
Lc5
Bonds - Kizuna
ほんとうにたいせつでひつようなものをゆびおりかぞえて 1.2.3.4Hontou ni taisetsu de hitsuyou na mono wo yubi ori kazoete 1.2.3.4
だいじなものはけっきょくすくない あとはたいていはいらないおかざりDaiji na mono wa kekkyoku sukunai Ato wa taitei iranai okazari
ひとはきずつけきずつけられてはじめいたみがわかってくんだねHito wa kizutsuke kizutsukerarete hajime itami ga wakatte kunda ne
ながいちんもく つづいていくほど ひとりがこわいとかんじてくんだねNagai chinmoku Tsudzuiteiku hodo Hitori ga kowai to kanjite kunda ne
むすんだきずなさえまもりとおせないなんて むりょくでたいくつないきものMusunda kizuna sae mamori toosenai nante Muryoku de taikutsu na ikimono de
さむさにたえず ぬくもりもとめるさきにあるのはきみだけでSamusa ni taerezu Nukumori motomeru saki ni aru no wa kimi dake de
かいわもできない あえないげんじつ そうぞうするのもいやいやでKaiwa mo dekinai Aenai genjitsu Souzou suru no mo iyaiya de
つぶったまぶたのなかにひろがったほしのうみもすなおになれたらきえるのにTsubutta mabuta no naka ni hirogatta hoshi no umi mo sunao ni naretara kieru no ni
けんかしてもひきよせられる S-きょく N-きょくじしゃくなかんけいKenka shitemo hiki yoserareru S-kyoku N-kyoku jishaku na kankei
せんどうはないけどおちつきかんじるからまるいとにはていこうできないSendo wa nai kedo ochitsuki kanjiru karamaru ito ni wa teikou dekinai
けつだんをしたときにふみこめないなんて いちばんださいことはやめましょうKetsudan wo shita toki ni fumi komenai nante Ichiban dasai koto wa yamemashou
りかいはいらないきょうかんしてくれ あたいはことばがへただからRikai wa iranai kyoukan shite kure atai wa kotoba ga heta dakara
ほんとのやさしさしってるきみなら いたみをほどきにきておくれHonto no yasashisa shitteru kimi nara Itami wo hodoki ni kite okure
おなじくうきすいこむきょりでかんじたこたえは ひとつしかないとしんじてるOnaji kuuki wo suikomu kyori de kanjita kotae wa Hitotsu shikanai to shinjiteru
ああきずながほどけていくことなんて あんがいかんたんなものかもねAh kizuna ga hodokete yuku koto nante Angai kantan na mono kamo ne
ああほどけたきずなをむすぶことはいがいとむずかしいAh hodoketa kizuna wo musubu koto wa igai to muzukashii
けつだんをしたときにふみこめないなんていちばんださいことをやめましょうKetsudan wo shita toki ni fumi komenai nante ichiban dasai koto wo yamemashou
りかいはいらないきょうかんしてくれ あたいはことばがへただからRikai wa iranai kyoukan shite kure Atai wa kotoba ga heta dakara
ほんとのやさしさしってるきみなら いたみをほどきにきておくれHonto no yasashisa shitteru kimi nara Itami wo hodoki ni kite okure
つぶったまぶたのなかにひろがったほしのうみはがんぺきのそとへあふれてくTsubutta mabuta no naka ni hirogatta hoshi no umi wa ganpeki no soto e afureteku
Vínculos - Kizuna
Realmente importante, contando los elementos necesarios con los dedos 1, 2, 3, 4
Al final, las cosas importantes son escasas, en su mayoría no necesitas adornos
Las personas lastiman y son lastimadas, comienzan a entender el dolor
Un largo silencio, tanto que empiezas a sentir miedo de estar solo
Incluso los lazos que hemos creado no pueden protegernos, somos seres débiles y aburridos
Incapaz de soportar el frío, solo tú eres quien busca calor
No podemos conversar, no podemos encontrarnos en la realidad
Incluso imaginarte es desagradable
Si el mar de estrellas que se expande dentro de tus párpados se vuelve sincero, desaparecerá
Aunque peleemos, somos atraídos, una relación magnética
No hay límites, pero siento calma, no puedo resistirme a la cuerda enredada
Cuando tomes una decisión, no te detengas en lo más tonto
No necesito comprensión, solo dame empatía, mis palabras son torpes
Si realmente conoces la verdadera amabilidad, ven y libérame del dolor
La respuesta que sentí a la misma distancia que respiramos, solo creo en una
Ah, desatar los lazos parece ser algo sorprendentemente fácil
Ah, unir los lazos desatados es sorprendentemente difícil
Cuando tomes una decisión, no te detengas en lo más tonto
No necesito comprensión, solo dame empatía, mis palabras son torpes
Si realmente conoces la verdadera amabilidad, ven y libérame del dolor
El mar de estrellas que se expande dentro de tus párpados se desborda hacia afuera sin obstáculos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lc5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: