Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hisoukyou
Lc5
Recuerdos Melancólicos
Hisoukyou
Los recuerdos que me diste y mucho amor
きみがくれたおもいでたちと、たくさんのあいを
Kimi ga kureta omoide tachi to, takusan no ai wo
Yo no sabía, los dejaba fluir suavemente por el río
ぼくはしらずそっとどろがわにながしつづけていた
Boku wa shirazu sotto dorogawa ni nagashi tsudzukete ita
Desde arriba del escenario siempre veía tu rostro,
ステージのうえからいつもみえるきみのかおは
Stage no ue kara itsumo mieru kimi no kao wa
Lleno de tristeza y desbordando por el camino
かなしそうなかおでみちあふれていた
Kanashisou na kao de michi afurete ita
En el camino de regreso del Live, tú siempre igual,
ライブごのかえりみち、きみはいつものように
Live go no kaerimichi, kimi wa itsumo no you ni
'Qué bueno'
よかったよ
"Yokatta yo"
Dijiste una sola palabra con tristeza
のひとことをかなしそうにいった
No hitokoto wo kanashisou ni itta
Sabía que estabas llorando de tristeza esa noche
しってた、あなたが、かなしいないてたよるを
Shitteta, anata ga, kanashimi naiteta yoru wo
Divirtiéndome, te estaba engañando
たのしくて、あなたを、ぼくはもてあそんでいた
Tanoshikute, anata wo, boku wa moteasondeita
Los recuerdos que te di y un amor falso
ぼくがあげたおもいでたちと、いつわりのあいを
Boku ga ageta omoidetachi to, itsuwari no ai wo
Tú no sabías, seguías creyendo en ellos
きみはしらずずっとだまされてしんじつづけていた
Kimi wa shirazu zutto damasarete shinji tsudzuketeita
Desde arriba del escenario siempre veía tu rostro,
ステージのうえからいつもみえるきみのかおは
Stage no ue kara itsumo mieru kimi no kao wa
Lleno de tristeza y desbordando por el camino
かなしそうなかおでみちあふれていた
Kanashisou na kao de michi afurete ita
En el camino de regreso del Live, tú siempre igual,
ライブごのかえりみち、きみはいつものように
Live go no kaerimichi, kimi wa itsumo no you ni
'Qué bueno'
よかったよ
"Yokatta yo"
Dijiste una sola palabra con tristeza
のひとことをかなしそうにいった
No hitokoto wo kanashisou ni itta
Cuando llegaba el momento de decir adiós, por alguna razón lloraba
さよならくるとき、なぜかないてたぼくは
Sayonara kuru toki, nazeka naiteta boku wa
Tristemente, te seguía abrazando
かなしくて、あなたを、ぼくはだきしめつづけてた
Kanashikute, anata wo, boku wa dakishime tsudzuketeta
Lleno de ansiedad y soledad vivía en mi pecho
ふあんと、こどくさをむねにいだいていきるぼくに
Fuan to, kodokusa wo mune ni idaite ikiru boku ni
La valentía y la esperanza que me diste eran tuyas
ゆうきと、きぼうをくれたのはあなたでした
Yuuki to, kibou wo kureta no wa anata deshita
Los recuerdos que te di y un amor falso
ぼくがあげたおもいでたちと、いつわりのあいを
Boku ga ageta omoidetachi to, itsuwari no ai wo
Tú no sabías, seguías creyendo en ellos
きみはしらずずっとだまされてしんじつづけていた
Kimi wa shirazu zutto damasarete shinji tsudzuketeita
Los recuerdos que me diste y mucho amor
きみがくれたおもいでたちと、たくさんのあいを
Kimi ga kureta omoide tachi to, takusan no ai wo
Ahora, al recordarlos, mi corazón duele, ¿por qué será...
いま、おもいだすとむねがくるしいのなぜでしょう
Ima, omoidasu to mune ga kurushii no naze deshou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lc5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: