Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jikoai Shugisha No Mijuku Na Akuma
Lc5
El demonio inmaduro del amor propio
Jikoai Shugisha No Mijuku Na Akuma
Aquellos ojos azules profundos, mirando fijamente al cielo nocturno
あおくふかくひとみすませくうちゅうろうかく
Aoku fukaku hitomi sumase kuuchuuroukaku
Devorando la enfermedad, avanzando, el corazón se tiñe de negro
くらうやまいすすめしょうじょうくろくそまってゆく [こころ]
Kurau yamai susume shoujou kuroku somatte yuku [kokoro]
Tú eres un ángel manipulador del amor propio
きみはじこあいしゅぎしゃのあやつりてんし
Kimi wa jikoai shugisha no ayatsuri tenshi
Actuando con cierto interés, mostrando una actitud arrogante, días de aburrimiento, diversión
きょうみはあるようなそぶりみせといて [たち]のよくないひ。あ.そ.び
Kyoumi wa aru you na soburi mise to ite [tachi] no yokunai hi. a.so.bi
Estás completamente atrapado, siendo manipulado en tus manos
きみはじゅっちゅうにはまりもがいててのなかであやつられる
Kimi wa jucchuu ni [hama]ri mo ga ite te no naka de ayatsurareru
Cada noche suena el timbre del teléfono, sin prestar atención al tono de la melodía
まいばんかかるちゃくしん [めろでぃ]きにもせずにはおうちして
Maiban kakaru chakushin [merodii] ki ni mosezu ni houchi shite
El correo se transforma una vez cada tres veces, sin conocer tu verdadera fe
[めーる]はさんかいにいちどのへんしんきみのしんきょうもしらずに
[meeru] wa sankai ni ichido no henshin kimi no shinkyou mo shirazu ni
Aquellos ojos azules profundos, mirando fijamente al cielo nocturno
あおくふかくひとみすませくうちゅうろうかく
Aoku fukaku hitomi sumase kuuchuuroukaku
Devorando la enfermedad, avanzando, el corazón se tiñe de negro
くらうやまいすすめしょうじょうくらくそまってゆく [こころ]
Kurau yamai susume shoujou kuraku somatte yuku [kokoro]
Tú eres un ángel manipulador del amor propio
きみはじこあいしゅぎしゃのあやつりてんし
Kimi wa jikoai shugisha no ayatsuri tenshi
Bajo la influencia del viento, aunque pudiste tener un novio, seguías siendo indiferente
かぜの[うわせ]でかれしできたってへいじょうしんでいたけど
Kaze no [uwase] de kareshi dekitatte heijoushin de ita kedo
Algo peligroso se está gestando, el corazón se siente frío en algún lugar
なにか[yabai]ってとりみだして[こころ]がどこかさむいよ
Nanika [yabai] tte torimidashite [kokoro] ga dokoka samui yo
Cada noche suena el timbre del teléfono, anhelando algo que no está presente ahora
まいばんかかるちゃくちん[めろでぃ]いまじゃならずにまちこがれ
Maiban kakaru chakuchin [merodii] ima ja narazu ni machi kogare
Cada vez que suena el teléfono, un impulso nervioso se apodera de ti
でんわがなるたびあせるしょうどう[ちゃりんこまん]のちゃくしん
Denwa ga naru tabi aseru shoudou [charin koman] no chakushin
El latido rojo y ardiente se acelera sin detenerse
あかくあつくゆれるこどうはどめもきかずに
Akaku atsuku yureru kodou hadome mo kikazu ni
En una empinada cuesta abajo, alguien debería poner los frenos
かそくしてるくだりざかにだれか[うれーき]をかけてよ
Kasoku shiteru kudarizaka ni dareka [ureeki] wo kakete yo
Tú eres un ángel fugitivo del amor propio
きみはじこうあいしゅぎしゃのだつごくてんし
Kimi wa jikouai shugisha no datsugoku tenshi
Cruzando el puente de un amor desesperado, confiando en el viento que sopla
かけっぷちのこいのつなわたりゆれるかぜにみをまかせ
Kakeppuchi no koi no tsunawatari yureru kaze ni mi wo makase
Ni siquiera anhelas la vida, incluso el número de latidos del corazón es máximo
いのちずなさえきたいしてないしんぱくしすうもさいだい
Inochizuna sae kitai shitenai shinpaku shisuu mo saidai
El latido rojo y ardiente se acelera sin detenerse
あかくあつくゆれるこどうはどめもきかずに
Akaku atsuku yureru kodou hadome mo kikazu ni
En una empinada cuesta abajo, alguien debería pisar el freno
かぞくしてるくだりざかにだれか[ぶれーき]をかけてよ
Kazoku shiteru kudarizaka ni dareka [bureeki] wo kakete yo
Solo aumentan las quejas, pensamientos absurdos e irracionales
みれんばかりつのるふまんふじょうりなしこう
Miren bakari tsunoru fuman fujouri na shikou
Luchando y resistiendo, aunque sea doloroso, no se puede completar el rompecabezas
もがきあがきくるしんでもかんせいはできない[ぱずる]
Mogaki agaki kurushi n'demo kansei wa dekinai [pazuru]
Soy el demonio inmaduro del amor propio
ぼくはじこあいしゅぎしゃのみにくなあくま
Boku wa jikoai shugisha no mijuku na akuma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lc5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: