Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 57

Momo Iro Pure Moto Dekiai Zakura

Lc5

Letra

Flores de Cerezo en un Puro Amor Pasado

Momo Iro Pure Moto Dekiai Zakura

Enterrado silenciosamente
びょうにうもれていた
byou ni umoreteita

En una habitación rodeada de telarañas
くもいとにかこまれたちかしつ
kumo ito ni kakomareta chikashitsu

Embriagado en ilusiones
げんかくにおぼれてた
genkaku ni oboreteta

El miedo y el placer se acercan sigilosamente
しのびよるきょうふとかいらく
shinobiyoru kyoufu to kairaku

¡MÁTAME AHORA MISMO!
IMA SUGUころSHI NASAI
IMA SUGU koroSHI NASAI

Las emociones desgastadas son como una hoja
くさRIKITTAあほNAかんじょうWA
kusaRIKITTA a ho NA kanjou WA

Las emociones puras de color melocotón
ももいろのじゅんすいなかんじょうWA
momo-iro NO junsui NA kanjou WA

¡Recupera tu valentía ahora mismo!
いまSUGUゆきNASAIよ
ima SUGU yuKI NASAI YO

Llorando, sintiendo la muerte acercarse hasta el día final
ないてかんじていたしにちかづいていくそのひまで
naite kanjiteita shi ni chikaduite ikuso no hi made

Solo miraba la realidad reflejada en mis ojos, bebiéndola
めにうつるげんじつをただ、うのみにしていたんだ
me ni utsuru genjitsu wo tada, unomi ni shiteitanda

Y el tiempo pasó, hasta que las flores de cerezo cayeron ese día
そしてときはたってさくらのはながちるそのひまで
soshite toki wa tatte sakura no hana ga chiru sono hi made

La historia siempre miraba a -180°C
ものがたりはずっと-180Cにむいていたんだ
monogatari wa zutto -180C ni muiteitanda

Ah, siempre quise estar así
ああずっとこうしていたい
ah zutto koushite itai

Pero la realidad es cruel
けれどもげんじつはざんこくだ
keredo mo genjitsu wa zankoku de

Por favor, Dios, dame un poco de tiempo para vivir
おねがいかみさまちょっとだけいきるだけのゆうよください
onegai kami-sama chotto dake ikiru dake no yuuyo kudasai

Derramando lágrimas
なみだこぼしてた
namida koboshiteta

Dios, por favor, dame más tiempo, más tiempo
かみさまもっとかみさまもっとじかんをください
kami-sama motto kami-sama motto jikan wo kudasai

Con las muñecas cortadas en exceso
きざみすぎたてくびと
kizami sugita tekubi to

Y la tristeza que se pudre
むしばまれたぞうおとかなしみ
mushibamareta zouo to kanashimi

Llorando, sintiendo la muerte acercarse hasta el día final
ないてかんじていたしにちかづいていくそのひまで
naite kanjiteita shi ni chikaduite ikuso no hi made

Solo miraba la realidad reflejada en mis ojos, bebiéndola
めにうつるげんじつをただ、うのみにしていたんだ
me ni utsuru genjitsu wo tada, unomi ni shiteitanda

Y el tiempo pasó, hasta que las flores de cerezo cayeron ese día
そしてときはたってさくらのはながちるそのひまで
soshite toki wa tatte sakura no hana ga chiru sono hi made

La historia siempre miraba a -360°C
ものがたりはずっと-360Cにむいていたんだ
monogatari wa zutto -360C ni muiteitanda

Llorando, sintiendo la muerte acercarse hasta el día final
ないてかんじていたしにちかづいていくそのひまで
naite kanjiteita shi ni chikaduite ikuso no hi made

Solo miraba la realidad reflejada en mis ojos, bebiéndola
めにうつるげんじつをただ、うのみにしていたんだ
me ni utsuru genjitsu wo tada, unomi ni shiteitanda

En la colina donde florecen los cerezos, ambos dormíamos juntos
さくらさくあのおかでふたりはともにねむっていた
sakura saku ano oka de futari wa tomo ni nemutteita

Prometimos estar juntos para siempre y nos dormimos
とわにいっしょだよねとゆびきりしてねむっていた
towa ni issho da yo ne to yubikiri shite nemutteita

Dios, por favor, dame más tiempo, más tiempo
かみさまもっとかみさまもっとじかんをください
kami-sama motto kami-sama motto jikan wo kudasai

LOS CEREZOS HAN CAÍDO
SAKURA WA CHITTA
SAKURA WA CHITTA


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lc5 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección