Traducción generada automáticamente

North American Scum
LCD Soundsystem
Nordamerikanischer Abschaum
North American Scum
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, ohOh, oh
Oh, ich weiß nicht, ich weiß nicht, oh, wo ich anfangen sollOh, I don't know, I don't know, oh, where to begin
Wir sind NordamerikanerWe are North Americans
Und für die, die immer noch denken, wir kommen aus EnglandAnd for those of you who still think we're from England
Tun wir nicht, neinWe're not, no
Wir waren in Flugzeugen und Zügen, bis wir denken, wir könnten sterbenWe’ve been on planes and on trains 'til we think we might die
Weit weg von NordamerikaFar from North America
Wo die Gebäude alt sind und du viele Pantomimen haben könntestWhere the buildings are old and you might have lots of mimes
Uh-huh, oh, ohUh-huh, oh, oh
Ich hasse das Gefühl, wenn du mich so ansiehstI hate the feelin' when you're lookin' at me that way
Denn wir sind Nordamerikaner'Cause we're North Americans
Aber wenn wir uns schüchtern verhalten, wird es okay seinBut if we act all shy, it'll make it okay
Lässt es verschwindenMakes it go away
Oh, ich weiß nicht, ich weiß nicht, oh, wo ich anfangen sollOh, I don't know, I don't know, oh, where to begin
Wenn wir Nordamerikaner sindWhen we're North American
Aber am Ende machen wir die gleichen Fehler immer wiederBut in the end, make the same mistakes all over again
Komm schon, NordamerikanerCome on, North Americans
(Ah-ah) Oh, oh, oh, oh(Ah-ah) Oh, oh, oh, oh
Wir sind nordamerikanischer AbschaumWe are North American scum
(Ah-ah) Oh, oh, oh(Ah-ah) Oh, oh, oh
Wir kommen aus NordamerikaWe're from North America
Und alle Kinder, alle Kinder wollen keine Szene machenAnd all the kids, all the kids don’t wanna make a scene
Hier in NordamerikaHere in North America
Wenn all eure Kinder es in euren Magazinen lesenWhen all your kids get to read it in your magazines
Haben wir nichtWe don't have those
Also wo ist die Liebe? Wo ist die Liebe? Wo ist die Liebe?So where's the love? Where's the love? Where's the love?
Wo ist die Liebe? Wo ist die Liebe, heute Nacht?Where's the love? Where's the love, tonight?
Aber es gibt keine Liebe, Mann, es gibt keine Liebe, wenn die Kinder angespannt sindBut there's no love, man, there's no love when the kids are uptight
Uh, uhUh, uh
Also schmeiß eine Party, bis die Cops kommen und sie auflösenSo throw a party ‘til the cops come in and bust it up
Lass uns gehen, NordamerikanerLet's go, North Americans
Oh, du hast es geplant? Ich wollte nicht störenOh, you were planning it? I didn't mean to interrupt
Tut mir leidSorry
Ich hab's einmal gemacht und meine Eltern waren ziemlich sauerI did it once and my parents got pretty upset
Sind in Nordamerika ausgeflipptFreaked out in North America
Aber dann hab ich gesagt: Je mehr ich es mache, desto besser wird esBut then I said: The more I do it, the better it gets
Das ist mein NordamerikaThat's my North America
(Ah-ah) Oh, oh, oh, oh(Ah-ah) Oh, oh, oh, oh
Wir sind nordamerikanischer AbschaumWe are North American scum
(Ah-ah) Oh, oh, oh(Ah-ah) Oh, oh, oh
Wir kommen aus NordamerikaWe're from North America
(Ah-ah) Oh, oh, oh, oh(Ah-ah) Oh, oh, oh, oh
Wir sind nordamerikanischer AbschaumWe are North American scum
(Ah-ah) Oh, oh, oh(Ah-ah) Oh, oh, oh
Wir sind NordamerikanerWe are North American
New York ist das Größte, wenn du jemanden findest, der die Miete zahltNew York's the greatest if you get someone to pay the rent
Wahoo, NordamerikaWahoo, North America
Und es ist der weiteste Ort, an dem du vom Staat leben kannstAnd it's the furthest you can live from the government
Uh-huh, huhUh-huh, huh
Ein paar fette amerikanische Christen könnten anderer Meinung seinSome fat American Christians might disagree
Hier in NordamerikaHere in North America
Aber New York ist der einzige Ort, wo wir sie von der Straße fernhaltenBut New York's the only place we keep them off the street
Ooh, oohOoh, ooh
Jetzt können wir keine Partys haben wie in Spanien, wo sie die ganze Nacht feiernNow, we can't have parties like in Spain where they go all night
In Nordamerika geschlossenShut down in North America
Oder wie in Berlin, wo sie noch eine Nacht weiterfeiern, alles klarOr like Berlin where they go another night, alright
Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
Siehst du, ich liebe diesen Ort, den ich kennengelernt habeYou see, I love this place that I have grown to know
Alles klar, NordamerikaAlright, North America
Und ja, ich weiß, du würdest uns nicht mit einer zehn Fuß langen Stange anfassenAnd yeah, I know you wouldn't touch us with a ten-foot pole
Denn wir sind Nordamerikaner'Cause we're North Americans
(Ah-ah) Oh, oh, oh, oh(Ah-ah) Oh, oh, oh, oh
Wir sind nordamerikanischer AbschaumWe are North American scum
(Ah-ah) Oh, oh, oh(Ah-ah) Oh, oh, oh
Wir sind NordamerikanerWe are North Americans
(Ah-ah) Oh, oh, oh, oh(Ah-ah) Oh, oh, oh, oh
Wir sind nordamerikanischer AbschaumWe are North American scum
(Ah-ah) Oh, oh, oh(Ah-ah) Oh, oh, oh
Wir lieben NordamerikaWe love North America
(Ah-ah) Bring mich zurück in die Staaten, Mann(Ah-ah) Take me back to the states, man
Nordamerikanischer AbschaumNorth American scum
(Ah-ah) Wo wir in einer von Millionen neuen Bands sein können(Ah-ah) Where we can be in any one of a million new bands
NordamerikaNorth America
(Ah-ah) Wo die DJ-Gigs nicht so viel Spaß machen(Ah-ah) Where the DJ gigs aren't as fun
Hier im nordamerikanischen AbschaumHere in North American scum
(Ah-ah) Aber gib den Kanadiern nicht die Schuld(Ah-ah) But don't blame the Canadians
Pass auf, NordamerikaLook out, North America



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LCD Soundsystem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: