Traducción generada automáticamente

Promesse
LDA
Versprechen
Promesse
Mit den Handys ausCon i cellulari spenti
Und dem Regen an meinem FensterE la pioggia sulla mia finestra
Löschen wir die GefühleCancelliamo i sentimenti
Das Leben draußen interessiert uns nichtLa vita fuori poi non ci interessa
Doch ich schwöre dir, ich weiß es immer noch nichtMa io ti giuro ancora non lo so
Ob ich eines Tages die Welt verstehen werdeSe un giorno il mondo poi lo capirò
Die Menschen lügenLe persone mentono
Doch sie glauben, die Augen nichtMa credono che gli occhi no
Doch wir schreiben Versprechen in unsere HändeMa scriviamo promesse nelle mani
Und verbinden sie, um uns nicht zu trennenE le uniamo per non separarci
Trotz allem machen wir weiterNonostante tutto andiamo avanti
Verschieden, aber im Grunde sind wir gleichDiversi ma poi in fondo siamo uguali
Und wir schreiben die Träume in unsere HändeE noi scriviamo i sogni nelle mani
Doch mit der Hoffnung, sie zu verwirklichenMa con la speranza di avverarli
Wir können nicht mehr vergessenNon possiamo più dimenticare
Wir leben, ohne an morgen zu denkenViviamo senza pensare al domani
Und wir schreiben Versprechen in unsere HändeE scriviamo promesse nelle mani
(Hände Hände Hände Hände Hände)(Mani mani mani mani mani)
Wir schreiben Versprechen in unsere HändeScriviamo promesse nelle mani
(Hände Hände Hände) ohhh(Mani mani mani) ohhh
Wir schreiben Versprechen in unsere HändeScriviamo promesse nelle mani
(Hände Hände Hände Hände Hände)(Mani mani mani mani mani)
Wir schreiben Versprechen in unsere HändeScriviamo promesse nelle mani
(Hände Hände Hände) ohhh(Mani mani mani) ohhh
Wir schreiben Versprechen in unsere HändeScriviamo promesse nelle mani
Wir alle gleich, verliebtNoi tutti uguali, innamorati
In etwas, das wir wollen und vielleicht nicht existiertDi qualcosa che vogliamo e forse che non c’è
Weder Sicherheit noch Gewissheit, noch die Einheit, wennNé sicurezza né certezza né l’unione se
Uns fast nichts bleibtNon ci rimane quasi niente
Die Erfahrungen tun gut, aber zusammenLe esperienze fanno bene ma insieme
Wenn du wächst und alle Ketten ablegstQuando cresci e levi tutte le catene
Echte Freundschaft, wahre Liebe nur, wennL’amicizia vera, il vero amore solamente se
Und wir sind nur JungsE siamo solo dei ragazzi
Die vielleicht im Grunde genug sindChe forse in fondo poi sono abbastanza
Ihnen genügen zwei BlickeA cui bastano due sguardi
Um zu verstehen, ob etwas fehltPer capire se qualcosa manca
Wir schreiben Versprechen in unsere HändeScriviamo promesse nelle mani
Und verbinden sie, um uns nicht zu trennenE le uniamo per non separarci
Trotz allem machen wir weiterNonostante tutto andiamo avanti
Verschieden, aber im Grunde sind wir gleichDiversi ma poi in fondo siamo uguali
Und wir schreiben die Träume in unsere HändeE noi scriviamo i sogni nelle mani
Doch mit der Hoffnung, sie zu verwirklichenMa con la speranza di avverarli
Wir können nicht mehr vergessenNon possiamo più dimenticare
Wir leben, ohne an morgen zu denkenViviamo senza pensare al domani
Und wir schreiben Versprechen in unsere HändeE scriviamo promesse nelle mani
(Hände Hände Hände Hände Hände)(Mani mani mani mani mani)
Wir schreiben Versprechen in unsere HändeScriviamo promesse nelle mani
(Hände Hände Hände) ohhh(Mani mani mani) ohhh
Wir schreiben Versprechen in unsere HändeScriviamo promesse nelle mani
(Hände Hände Hände Hände Hände)(Mani mani mani mani mani)
Wir schreiben Versprechen in unsere HändeScriviamo promesse nelle mani
(Hände Hände Hände) ohhh(Mani mani mani) ohhh
Wir schreiben Versprechen in unsere HändeScriviamo promesse nelle mani



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LDA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: