Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 245

Promesse

LDA

Letra

Promesse

Promesse

Avec les portables éteintsCon i cellulari spenti
Et la pluie sur ma fenêtreE la pioggia sulla mia finestra
On efface les sentimentsCancelliamo i sentimenti
La vie dehors, ça nous intéresse pasLa vita fuori poi non ci interessa
Mais je te jure, je ne sais toujours pasMa io ti giuro ancora non lo so
Si un jour je comprendrais ce monde-làSe un giorno il mondo poi lo capirò
Les gens mententLe persone mentono
Mais croient que les yeux, nonMa credono che gli occhi no

Mais on écrit des promesses dans nos mainsMa scriviamo promesse nelle mani
Et on les unit pour ne pas se séparerE le uniamo per non separarci
Malgré tout, on avanceNonostante tutto andiamo avanti
Différents mais au fond, on est pareilsDiversi ma poi in fondo siamo uguali
Et on écrit des rêves dans nos mainsE noi scriviamo i sogni nelle mani
Mais avec l'espoir de les réaliserMa con la speranza di avverarli
On ne peut plus oublierNon possiamo più dimenticare
On vit sans penser au lendemainViviamo senza pensare al domani

Et on écrit des promesses dans nos mainsE scriviamo promesse nelle mani
(Mains mains mains mains mains)(Mani mani mani mani mani)
On écrit des promesses dans nos mainsScriviamo promesse nelle mani
(Mains mains mains) ohhh(Mani mani mani) ohhh
On écrit des promesses dans nos mainsScriviamo promesse nelle mani
(Mains mains mains mains mains)(Mani mani mani mani mani)
On écrit des promesses dans nos mainsScriviamo promesse nelle mani
(Mains mains mains) ohhh(Mani mani mani) ohhh
On écrit des promesses dans nos mainsScriviamo promesse nelle mani

On est tous pareils, amoureuxNoi tutti uguali, innamorati
De quelque chose qu'on veut et peut-être qui n'existe pasDi qualcosa che vogliamo e forse che non c’è
Ni sécurité, ni certitude, ni union siNé sicurezza né certezza né l’unione se
Il ne nous reste presque rienNon ci rimane quasi niente
Les expériences font du bien mais ensembleLe esperienze fanno bene ma insieme
Quand tu grandis et que tu enlèves toutes les chaînesQuando cresci e levi tutte le catene
L'amitié vraie, le vrai amour seulement siL’amicizia vera, il vero amore solamente se

Et on est juste des gaminsE siamo solo dei ragazzi
Qui peut-être au fond sont assezChe forse in fondo poi sono abbastanza
À qui il suffit de deux regardsA cui bastano due sguardi
Pour comprendre si quelque chose manquePer capire se qualcosa manca

On écrit des promesses dans nos mainsScriviamo promesse nelle mani
Et on les unit pour ne pas se séparerE le uniamo per non separarci
Malgré tout, on avanceNonostante tutto andiamo avanti
Différents mais au fond, on est pareilsDiversi ma poi in fondo siamo uguali
Et on écrit des rêves dans nos mainsE noi scriviamo i sogni nelle mani
Mais avec l'espoir de les réaliserMa con la speranza di avverarli
On ne peut plus oublierNon possiamo più dimenticare
On vit sans penser au lendemainViviamo senza pensare al domani

Et on écrit des promesses dans nos mainsE scriviamo promesse nelle mani
(Mains mains mains mains mains)(Mani mani mani mani mani)
On écrit des promesses dans nos mainsScriviamo promesse nelle mani
(Mains mains mains) ohhh(Mani mani mani) ohhh
On écrit des promesses dans nos mainsScriviamo promesse nelle mani
(Mains mains mains mains mains)(Mani mani mani mani mani)
On écrit des promesses dans nos mainsScriviamo promesse nelle mani
(Mains mains mains) ohhh(Mani mani mani) ohhh
On écrit des promesses dans nos mainsScriviamo promesse nelle mani


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LDA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección