Traducción generada automáticamente
Hidamari no uta
Le Couple
Song of the Sunlight
Hidamari no uta
How long has it been since we last met?Aenakunatte dore kurai tatsu no desho
The letter I sent came back in the mail this morning.Dashita tegami mo kesa posuto ni maimodotta
Like a young bud, my eyes flutter at the window,Madobeni yureru me wo samashita wakabano youni
Now that winter's over, I’m starting to feel again.Nagai fuyu wo koe ima goro kizukunante
No matter how I put it into words, it never feels enough,Donna ni kotoba ni shite mo tarinai kurai
You loved me, wrapped me up in everything.Anata aishitekureta Subete tsutsundekureta
It was like a warm ray of sunshine.Marude hidamari deshita
The two of us, like blooming flowers, in our last photograph.Nano hana moeru futari saigo no fotogurafu
I promised to send it, but I can’t seem to do it.Okuru karaneto yakusoku hata senai keredo
If only right now,Moshi mo ima nara
I could deliver both kindness and warmth to you.Yasashiisa mo hitamukisamo ryooteni tabanete todokeraretanoni
Even if we’ve grown to love different people,Sore zore betsu betsu no hito suki ni natte mo
I won’t forget everything you left behind.Anata nokoshite kureta subete wasurenaide
To love someone else,Dareka wo aiseru youni
Under this vast sky,Hiroi sora no shita
Even if we can’t meet again, I’ll keep living.Nidoto aenakutemo ikiteyukuno
With all my heart,Konna watashi no koto kokoro kara
You loved me,Anata aishitekureta
Wrapped me up in everything.Subete tsutsundekureta
It was like a warm ray of sunshine.Marude hidamari deshita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Couple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: