Transliteración y traducción generadas automáticamente
IVU no Hi no Hitorigoto
Le Couple
El Monólogo de un Día de Invierno
IVU no Hi no Hitorigoto
Te vi pasar y reconocí tu figura
手をふったあなたのすがたみつけたの
Te wo futta anata no sugata mitsuketa no
En medio de la multitud, tu sonrisa de cuatro semanas de soledad
ひとごみのとうちゃくロビーよんかげつぶりのえがおを
Hitogomi no touchaku ROBII yonkagetsuburi no egao wo
El suéter que me regalaste el año pasado
おととしのプレゼントしたそのセーター
Ototoshi no PUREZENTO shita sono SEETAA
Quiero que se estire un poco, eres tan extraño
すこしそでがのびてるみたいあなたらしくておかしいよ
Sukoshi sode ga nobiterumitai anatarashikute okashii yo
Vives torpemente como siempre
あいかわらずぶきようなひとりぐらしだね
Aikawarazu bukiyou na hitori gurashida ne
Siempre que te pido que te acerques, lo haces a regañadientes
ずっとそばにおいでとむりやりいってくれたら
Zutto soba ni oide to muriyari ittekuretara
* El cielo del norte en diciembre ondea con nieve blanca
じゅうにがつのきたのそらはしろいゆきがまう
Juunigatsu no kita no sora wa shiroi yuki ga mau
Podemos pasar juntos el día de Acción de Gracias
きょうのIVUの日はいっしょにすごせる
Kyou no IVU no hi wa issho ni sugoseru
Ya sea un domingo, un cumpleaños o un aniversario
にちようびもたんじょうびもであったきねんびも
Nichiyoubi mo tanjoubi mo deatta kinenbi mo
Quiero pasar todo el tiempo juntos...
どんなときもふたりですごしたいのに
Don'na toki mo futari de sugoshitai noni
Por alguna razón, no pude hablarte por teléfono
でんわではなぜかはなせなかったのよ
Denwa de wa nazeka hanasenakatta no yo
Era un trabajo que me gustaba, pero de repente lo dejé
すきだったしごとだけれどとつぜんやめてしまったの
Sukidatta shigotoda keredo totsuzen yameteshimatta no
Quiero vivir de una manera auténtica solo por alguien más
だれかのためだけにおんならしくいきたい
Dareka no tame dake ni on'narashiku ikitai
Últimamente, pensar en eso me parece muy natural
ちかごろそんなことがとてもしぜんにおもえて
Chikagoro son'na koto ga totemo shizen ni omoete
No camines tan rápido, no puedes acostumbrarte a la nieve
そんなはやくあるかないでゆきになれてない
Son'na hayaku arukanaide yuki ni naretenai
Eres completamente parte de esta ciudad
あなたはすっかりこのまちのひとね
Anata wa sukkari kono machi no hito ne
Vamos a acortar aún más la distancia entre nosotros dos
もっともっとふたりのきょりちじめてゆこうよ
Motto motto futari no kyori chijimeteyukou yo
Aunque susurraste suavemente por detrás...
うしろすがたそっとつぶやいたけれど
Ushiro sugata sotto tsubuyaita keredo
* repetir
repeat
repeat
¿Lo escuchaste...?
きこえてたかな...?
Kikoeteta kana...?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Couple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: