Transliteración y traducción generadas automáticamente
Rokugatsu no Amaoto
Le Couple
El sonido de la lluvia de junio
Rokugatsu no Amaoto
El sonido de la lluvia de junio atraviesa la calle
ろくがつのあまおととおりをかけてゆく
Rokugatsu no amaoto toori wo kakete yuku
Una chica suspira apoyada en la ventana
まどへんにほずえためいきつくしょうじょ
Madohen ni hozue tameiki tsuku shoujo
Eso es lo que solía ser yo en aquellos días lejanos
それはとおいひのわたし
Sore wa tooi hi no watashi
El color azul de las hortensias es el color del amor no correspondido
あじさいのあおいろはかたおもいのいろ
AJISAI no aoiro wa kataomoi no iro
Empapándome, balanceándome
ぬれながらゆれながら
Nurenagara yurenagara
El corazón enamorado se agita por la ciudad
まちわびるこいごころ
Machi wabiru koigokoro
¿Vendrá hoy de nuevo?
きょうもきょうもくるかしら
Kyou mo kyou mo kuru kashira
Esa persona, esa esquina que dobla
あのひとあのかどまがり
Ano hito ano kado magari
Mmmm...
Mmmm
Mmmm
Cada vez que pienso en alguien cuyo nombre desconozco
なまえもしらないひとをおもうたびに
Namae mo shiranai hito wo omou tabi ni
No puedo dormir, no puedo dormir, mirando al cielo nocturno
ねむれずねむれずよぞらみあげおもった
Nemurezu nemurezu yozora miage omotta
Sería bueno si nos encontráramos en un sueño
ゆめであえたらいいな
Yume de aetara ii na
Simplemente cruzando, eso fue suficiente para hacerme feliz
すれちがうそれだけでしあわせになった
Surechigau sore dake de shiawase ni natta
Doloroso, desgarrador
せつなくてやるせなくて
Setsunakute yaru senakute
Mi corazón dio un vuelco
むねがKYUNとなった
Mune ga KYUN to natta
¿Vendrá hoy de nuevo?
きょうもきょうもくるかしら
Kyou mo kyou mo kuru kashira
Esa persona, esa esquina que dobla
あのひとあのかどまがり
Ano hito ano kado magari
El olor a lluvia
あめのにおいと
Ame no nioi to
El sonido de la lluvia de junio atraviesa la calle
ろくがつのあまおととおりをかけてゆく
Rokugatsu no amaoto toori wo kakete yuku
Una chica suspira apoyada en la ventana
まどへんにほずえためいきつくしょうじょ
Madohen ni hozue tameiki tsuku shoujo
El sonido de la lluvia de junio atraviesa la calle
ろくがつのあまおととおりをかけてゆく
Rokugatsu no amaoto toori wo kakete yuku
Una chica suspira apoyada en la ventana
まどへんにほずえためいきつくしょうじょ
Madohen ni hozue tameiki tsuku shoujo
Eso es lo que solía ser yo en aquellos días lejanos
それはとおいひのわたし
Sore wa tooi hi no watashi
Ese fue el día en que descubrí el amor
それはこいをしったあの日
Sore wa koi wo shitta ano hi
TU RURURURURU...
TU RURURURURU
TU RURURURURU



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Couple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: