Traducción generada automáticamente
I, Who Brought Forth Myself
Le Grand guignol
I, Who Brought Forth Myself
In deceitful hours my thoughts are threatening me
Encoffined in my mind they choke my will
Entwining my inherent they change my brain
To the womb that incubates insanity
My inner voice: A screeching, scraping choir
Performing in a cranial theatre
The end of act sick's a rebirth,
A climax of feelings restrained
In contractious pain I give birth
To my sombre self, finally unleashed
Bewildered and numb I gaze at my corpus
Beholding a wry cavalcade of remains
At last I am victorious
Over me, who brought forth myself !
Lucilinburhuc
Um Fiels do steht se an stolzer Pracht
A geheit hieren Schiet iwwer Bierg an Dall
De Wopen démonstréiert hier Macht
An hieren Numm kennt een iwwerall
Et as eis Buerg a Steen geschlo'n
Mat Stolz däerf s'eisen Fändel dro'n
963 erbaut
Besangen mär Ons Hémecht nach haut
Mam Ro'de Léiw gin ech Hand an Hand
Uechter mäin schéint Lëtztebuerger Land
Daat Ro'd steet fier de Buedem
Daat Wäisst fier eiweg Trei
Daat Bloot, daat as eis Uelzecht
Eist lëtzebuerger Blutt
Dräi Foarwen eis an d'Häerz gebrannt
Dräi Foarwen un der Spëtzt vum Land
A wann vun den Zënnen d'Fanfare ertéint
Dann as de Ro'de Léiw gekréint
Castellum Lucilinburhuc
Lucilinburhuc
Yo, Quien Di a Luz a Mí Mismo
En horas engañosas mis pensamientos me amenazan
Enterrados en mi mente, ahogan mi voluntad
Entrelazando lo inherente, cambian mi cerebro
Al útero que incuba la locura
Mi voz interna: un coro chillón y raspante
Actuando en un teatro craneal
El final del acto enfermo es un renacimiento,
Un clímax de sentimientos reprimidos
En dolor contractivo doy a luz
A mi sombrío yo, finalmente liberado
Perplejo y entumecido contemplo mi cuerpo
Contemplando una irónica cabalgata de restos
¡Finalmente soy victorioso
Sobre mí, quien di a luz a mí mismo!
En Lucilinburhuc
Un fiel se yergue con orgulloso esplendor
Eco de su historia sobre montañas y valles
El escudo demuestra su poder
Y en su nombre se conoce en todas partes
Es nuestra fortaleza y piedra preciosa
Con orgullo ondea nuestra bandera
963 construido
Cantamos nuestro hogar aún hoy
Con el León Rojo, voy mano a mano
A través de mi hermosa tierra luxemburguesa
Esa roja está en el suelo
Ese blanco por siempre fiel
Esa sangre, esa es nuestra herencia
Nuestra sangre luxemburguesa
Tres colores quemados en nuestros corazones
Tres colores en la cima del país
Y cuando las trompetas suenan desde las cimas
Entonces el León Rojo es coronado
Castillo de Lucilinburhuc
Lucilinburhuc



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Grand guignol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: