Traducción generada automáticamente
Always you
Le Mariage de Mon Meilleur Ami
Siempre tú
Always you
Si no fueran los océanos,If it wasn't the oceans,
No fueran las brisas,Wasn't the breezes,
No fueran las arenas blancas,Wasn't the white sands,
Quizás no sería necesario,I might not be needed,
Si pudiera dormir en las minas de carbón,If i could sleep through the coal mines,
Si pudiera respirar a través del odio,If i could breathe through hatred,
Si pudiera trabajar en verano,If i could, work through the summer,
Entonces no me sentiría tan humilde,Then i woulnd't feel so humble,
Oh tú, siempre tú,Oh you, it's always you,
Siempre tú.It's always you.
Si las rosas rojas no fueran tan encantadoras,If red roses weren't so lovely,
El vino no supiera tan bien,Wine didn't taste so good,
Las estrellas no fueran tan románticas,Stars weren't so romantic,
Entonces podría hacer lo que debería,Then i could do what i should
Oh tú, siempre tú,Oh you, it's always you
Siempre tú.It's always you.
Oh tú, siempre tú,Oh you, it's always you
Siempre tú,It's always you
Si me amaras, podría ordenarlo,If you love, i could command it,
Hacer que tu cabeza lo comprenda,Get your head, to understand it,
Daría dos vueltas al mundo,I'd go twice, around the world,
Aunque quizás no lo encuentre,Even though, i may not find it.
Oh tú, siempre tú,Oh you, it's always you,
Siempre tú.It's always you.
Tú, siempre tú,You, it's always you,
Siempre tú.It's always you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Mariage de Mon Meilleur Ami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: