Traducción generada automáticamente
La Lavanderina
Le Mondine
The Beautiful Washerwoman
La Lavanderina
The lovely washerwoman heads to the river, singing alongLa bella lavandaia verso il fiume cantando va
Descending from the hill, fresh in the morning lightScende dalla collina fresca nella mattina
Carrying a basket full, how many clothes will she wash?Porta le cesta piena quanti panni andrà a lavar
The day is long, feels like an eternityLunga è la giornata lunga un'eternità
The sun is about to setIl sole sta per tramontar
Washerwoman, head back to your little homeLavanderina torna al tuo casolar
Those swollen hands, how do you manage?Quelle mani gonfie come fai
They hurt more than ever nowTi fanno male più che mai
From afar, it seems likeDi lontano pare la
Your new village is already waitingIl tuo villaggio nuovo che aspetta già
At the door while the day diesSulla porta mentre il giorno muor
Just a kiss with tender painSoltanto un bacio con il tenero dolor
The lovely washerwoman heads to the river, singing alongLa bella lavandaia verso il fiume cantando va
That song spreads from the river to the shoresQuel canto si diffonde dal fiume sulle sponde
Like a lullaby, it will repeat until eveningCome una cantilena fino a sera ripeterà
Always that refrain, feels like an eternitySempre quel ritornello lungo un'eternità
The sun is about to setIl sole sta per tramontar
Washerwoman, head back to your little homeLavanderina torna al tuo casolar
Those swollen hands, how do you manage?Quelle mani gonfie come fai
They hurt more than ever nowTi fanno male più che mai
From afar, it seems likeDi lontano pare la
Your new village is already waitingIl tuo villaggio nuovo che aspetta già
At the door while the day diesSulla porta mentre il giorno muor
Just a kiss with tender painSoltanto un bacio con il tenero dolor
The sun is about to setIl sole sta per tramontar
Washerwoman, head back to your little homeLavanderina torna al tuo casolar
Those swollen hands, how do you manage?Quelle mani gonfie come fai
They hurt more than ever nowTi fanno male più che mai
From afar, it seems likeDi lontano pare la
Your new village is already waitingIl tuo villaggio nuovo che aspetta già
At the door while the day diesSulla porta mentre il giorno muor
Just a kiss with tender painSoltanto un bacio con il tenero dolor
At the door while the day diesSulla porta mentre il giorno muor
Just a kiss with tender painSoltanto un bacio con il tenero dolor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Mondine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: