Traducción generada automáticamente
Mamma Mia Dammi Cento Lire
Le Mondine
Maman, donne-moi cent lires
Mamma Mia Dammi Cento Lire
Maman, donne-moi cent liresMamma mia dammi cento lire
Car je veux aller en Amérique ! (je veux y aller !)Che in America voglio andar! (lo voglio andar!)
Cent lires je te les donneraiCento lire io tele dò
Mais en Amérique non, non, nonMa in America no, no, no
Maman, donne-moi cent liresMamma mia dammi cento lire
Car je veux aller en Amérique ! (je veux y aller !)Che in America voglio andar! (lo voglio andar!)
Cent lires pour les petites chaussuresCento lire le scarpete
Mais en Amérique non, non, nonMa in America no, no, no
Cent lires pour les petites chaussuresCento lire le scarpete
Mais en Amérique non, non, nonMa in America no, no, no
Ses frères à la fenêtreI suoi fratelli alla finestra
Maman, laisse-la partir ! (laisse-la partir !)Mamma mia lassela andar! (lassela andar!)
Vas-y, vas-y, ingrate filleVai, vai pure o figlia ingrata
Quelque chose va se passerChe qualcosa succederà
Vas-y, vas-y, ingrate filleVai, vai pure o figlia ingrata
Quelque chose va se passerChe qualcosa succederà
Quand ils furent au milieu de la merQuando furono im mezzo al mare
Le navire s'est enfoncé ! (s'est enfoncé !)Il bastimento si sprofondò! (si sprofondò!)
Pêcheur, que pêches-tu ?Pescatore che peschi
Les poissons, ma fille, va les pêcherI pesci la mia figlia vai tu a pescar
Pêcheur, que pêches-tu ?Pescatore che peschi
Les poissons, ma fille, va les pêcherI pesci la mia figlia vai tu a pescar
Mon sang est rouge et purIl mio sangue è rosso e fino
Les poissons de la mer vont le boire ! (vont le boire !)I pesci del mare lo beveran! (lo beveran!)
Ma chair est blanche et pureLa mia carne è bianca e pura
Et la baleine va la mangerE la balena la mangerà
Ma chair est blanche et pureLa mia carne è bianca e pura
Et la baleine va la mangerE la balena la mangerà
Le conseil de ma mèreIl consiglio della mia mamma
C'était toute la vérité ! (la vérité !)Lèra tutta la verità! (la verità!)
Tandis que celui de mes frèresMentre quello dei miei fratelli
Reste celui qui m'a trompéeResta quello che m'ha ingannà
Tandis que celui de mes frèresMentre quello dei miei fratelli
Reste celui qui m'a trompéeResta quello che m'ha ingannà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Mondine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: