Traducción generada automáticamente
Dédicace
Le Petit Prince
Dedicación
Dédicace
Dedicación
Dédicace
SAINT EXUPÉRY
SAINT-EXUPÉRY:
Pido perdón a los niños
Je demande pardon aux enfants
Por haber dedicado esta historia
D'avoir dédié cette histoire
Para una persona grande
A une grande personne
Pero esta gran persona
Mais cette grande personne
Es el mejor amigo que tengo en el mundo
Est le meilleur ami que j'ai au monde
Tengo otra disculpa
J'ai d'autres excuses
Esta gran persona puede entender todo
Cette grande personne peut tout comprendre
Incluso los libros para niños
Même les livres pour enfants
Además, ella vive en un país
De plus elle vit dans un pays
Donde sé que tiene hambre y frío
Où je sais qu'elle a faim et froid
Si supieras cuánto
Si vous saviez à quel point
Esta persona necesita
Cette personne a besoin
Sentirse reconfortado
De se sentir consolée
Si puedo con estas palabras
Si je peux avec ces mots
Un poco de consolarla
Un peu la réconforter
Espero que entiendas
J'espère que vous comprendrez
Pero si ese es el caso
Mais si quoiqu'il en soit
Esta disculpa no es suficiente
Ces excuses ne suffisent pas
Dedico esta historia
Je dédie cette histoire
Para el niño que este hombre era
A l'enfant que cette homme a été
Todas las grandes personas fueron los primeros hijos
Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfants
Todas las grandes personas fueron los primeros hijos
Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfants
CORO INFANTIL
CHOEUR D'ENFANTS:
Todas las grandes personas fueron los primeros hijos
Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfants
SAINT EXUPÉRY
SAINT-EXUPÉRY:
Toda la gente grande
Toutes les grandes personnes
CORO INFANTIL
CHOEUR D'ENFANTS:
Todas las grandes personas fueron los primeros hijos
Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfants
SAINT EXUPÉRY
SAINT-EXUPÉRY:
Primero fueron los niños
Ont d'abord été des enfants
CORO INFANTIL
CHOEUR D'ENFANTS:
Todas las grandes personas fueron los primeros hijos
Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfants
SAINT EXUPÉRY
SAINT-EXUPÉRY:
Niños
Des enfants
CORO INFANTIL
CHOEUR D'ENFANTS:
Todas las grandes personas fueron los primeros hijos
Toutes les grandes personnes ont d'abord été des enfants
SAINT EXUPÉRY
SAINT-EXUPÉRY:
Pero pocos de ellos lo recuerdan
Mais peu d'entre elles s'en souviennent
Pocos de ellos lo recuerdan
Peu d'entre elles d'en souviennent
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Le Petit Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: