Traducción automática

Nobody's Side (feat. 2025 Broadway Cast of Chess)
Lea Michele
Le Côté de Personne (feat. la Distribution de Broadway 2025 de Chess)
Nobody's Side (feat. 2025 Broadway Cast of Chess)
Qu'est-ce qui se passe autour de moiWhat's going on around me
C'est à peine compréhensibleIs barely making sense
J'ai besoin d'explications rapidesI need some explanations fast
Je vois mon partenaire actuelI see my present partner
Au temps imparfaitIn the imperfect tense
Et je ne vois pas comment on peut durerAnd I don't see how we can last
J'ai l'impression d'avoir besoin d'un changement de distributionI feel I need a change of cast
Peut-être que je ne suis du côté de personneMaybe I'm on nobody's side
Et quand il me donne des raisonsAnd when he gives me reasons
Pour justifier chaque mouvementTo justify each move
C'est de plus en plus difficile à croireThey're getting harder to believe
Je sais que ça ne peut pas continuerI know this can't continue
J'ai encore beaucoup à prouverI've still a lot to prove
Il doit y avoir plus que je pourrais accomplirThere must be more I could achieve
Mais je n'ai pas le courage de partirBut I don't have the nerve to leave
Tout le monde joue le jeuEverybody's playing the game
Mais les règles de personne ne sont pas les mêmesBut nobody's rules are the same
Personne n'est du côté de personneNobody's on nobody's side
Mieux vaut apprendre à se débrouiller seulBetter learn to go it alone
Reconnaître que tu es seulRecognize you're out on your own
Personne n'est du côté de personneNobody's on nobody's side
Celui auquel je ne devrais pas penserThe one I should not think of
Continue de tourner dans ma têteKeeps rolling through my mind
Et je ne veux pas laisser ça partirAnd I don't want to let that go
Aucun amant n'est jamais fidèleNo lover's ever faithful
Aucun contrat n'est vraiment signéNo contract truly signed
Il n'y a plus rien de certain à savoirThere's nothing certain left to know
Et comment les fissures commencent à se montrerAnd how the cracks begin to show
Ne fais jamais de promesse ou de planNever make a promise or plan
Prends un peu d'amour quand tu peuxTake a little love where you can
Personne n'est du côté de personneNobody's on nobody's side
Ne reste jamais trop longtemps dans ton litNever stay too long in your bed
Ne perds jamais ton cœur, utilise ta têteNever lose your heart, use your head
Personne n'est du côté de personneNobody's on nobody's side
CôtéSide
Ne prends jamais les conseils d'un étrangerNever take a stranger's advice
Ne laisse jamais un ami te duper deux foisNever let a friend fool you twice
Personne n'est du côté de personneNobody's on nobody's side
Ne sois jamais le premier à croireNever be the first to believe
Ne sois jamais le dernier à tromperNever be the last to deceive
Personne n'est du côté de personneNobody's on nobody's side
Et ne pars jamais trop tôt (et ne pars jamais trop tôt)And never leave a moment too soon (and never leave a moment too soon)
(Ne gaspille jamais un après-midi chaud) ne gaspille jamais un après-midi chaud(Never waste a hot afternoon) never waste a hot afternoon
(Personne n'est du côté de personne)(Nobody's on nobody's side)
Ne reste jamais trop longtemps (ne reste jamais une minute de trop)Never stay too long (never stay a minute too long)
N'oublie pas que le meilleur ira malDon't forget the best will go wrong
Personne n'est du côté de personneNobody's on nobody's side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lea Michele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: