Traducción generada automáticamente

Immer Wenn Wir Uns Sehn
Lea
Every Time We See Each Other
Immer Wenn Wir Uns Sehn
I didn't know what was missingIch wusste nicht, was mir gefehlt hat
Until you turned everything aroundBis du alles verdreht hast
Make the most beautiful little mistakesMachst die schönsten kleinen Fehler
You're somehow different, I think it suits youBist irgendwie anders, ich finde, dir steht das
If you knew what's going onWenn du wüsstest, was abgeht
If you just stand thereWenn du einfach nur dastehst
Lose myself in your gazeVerlier' mich in deinem Blick
Can anyone tell me if this is going to work out between us?Kann mir irgendwer sagen, ob das mit uns klargeht?
Every time I think of youImmer wenn ich an dich denk'
You take my breath awayRaubst du mir den Atem
I'd love to hang out with youIch würd' so gern mit dir häng'n
But I'm too scared to askAber trau' mich nicht zu fragen
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
My head starts spinningFängt mein Kopf an zu dreh'n
There are many, but I feel you're differentEs gibt viele, doch ich spür' du bist anders
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
My heart stops againBleibt mein Herz wieder steh'n
And my mind goes blank, where should I start?Und mein Kopf leer, wo soll ich anfang'n?
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
I have to leave immediatelyMuss ich sofort wieder geh'n
Because I turn red when you smile at meWeil ich rot werde, wenn du mich anlachst
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
Every time we see each other, when we see each otherImmer wenn wir uns, wenn wir uns
Every time we see each other, when we see each otherImmer wenn wir uns, wenn wir uns seh'n
Paint a wholecar with lipstickMal' dir mit Lippenstift 'n Wholecar
Give you a song for your birthdaySchenk' dir 'n Song zum Geburtstag
I'll steal us a motorcycleIch klau' uns ein Motorrad
We fly through the night, hang out a bit on the moonWir fliegen durch die Nacht, häng'n 'n bisschen auf dem Mond ab
If the windows are fogged upSind die Scheiben beschlagen
Then I'll write your nameDann schreib' ich deinen Namen
And I never wanted to tell youUnd ich wollt's dir nie sagen
I take a detour through your streets every dayLauf' jeden Tag 'n Umweg durch deine Straßen
Every time I think of youImmer wenn ich an dich denk'
You take my breath awayRaubst du mir den Atem
I'd love to hang out with youIch würd' so gern mit dir häng'n
But I'm too scared to askAber trau' mich nicht zu fragen
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
My head starts spinningFängt mein Kopf an zu dreh'n
There are many, but I feel you're differentEs gibt viele, doch ich spür' du bist anders
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
My heart stops againBleibt mein Herz wieder steh'n
And my mind goes blank, where should I start?Und mein Kopf leer, wo soll ich anfang'n?
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
I have to leave immediatelyMuss ich sofort wieder geh'n
Because I turn red when you smile at meWeil ich rot werde, wenn du mich anlachst
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
Every time we see each other, when we see each otherImmer wenn wir uns, wenn wir uns
Every time we see each other, when we see each otherImmer wenn wir uns, wenn wir uns seh'n
My knees go weakMeine Knie werden weich
And I can't think of anything againUnd mir fällt wieder nichts ein
With you, my heart rate goes upMit dir geht mein Puls hoch
I can't shake this feeling off, noWerd' dieses Gefühl nicht mehr los, nein
With you, I have butterflies in my stomachMit dir hab' ich 'n Kribbeln im Bauch
Behave like a clownBenehme mich wie ein Clown
With you, I only see starsMit dir seh' ich nur noch Sterne
And I want to die a littleUnd ich möchte ein bisschen sterben
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
My head starts spinningFängt mein Kopf an zu dreh'n
There are many, but I feel you're differentEs gibt viele, doch ich spür' du bist anders
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
My heart stops againBleibt mein Herz wieder steh'n
And my mind goes blank, where should I start?Und mein Kopf leer, wo soll ich anfang'n?
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
I have to leave immediatelyMuss ich sofort wieder geh'n
Because I turn red when you smile at meWeil ich rot werde, wenn du mich anlachst
Every time we see each otherImmer wenn wir uns seh'n
Every time we see each other, when we see each otherImmer wenn wir uns, wenn wir uns
Every time we see each other, when we see each otherImmer wenn wir uns, wenn wir uns seh'n



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: