Traducción generada automáticamente

Amant
Léackim
Amante
Amant
(Oh sí)(Oh ay)
(Oh sí, un pequeño león)(Oh ay a little lion)
(Ya’l)(Ya’l)
(Oh sí)(Oh ay)
(No me mires) (eh)(Non mè gadé) (eh)
Mi bebéMon bébé
No sé qué te sorprendeJe sais pas c’qui t’étonnes
No sé qué te vuelve locaPas c’qui te rends folle
No sé qué te atrae, pero estoy atrapadoPas c’qui t’attire mais j’suis bloqué
Y mi forma de responderteEt ma façon de te répondre
Dice que te abandono poco a poco, sí, me estoy cayendoDit qu’je t’abandonne petit à petit ouais je tombe
Mi ángel, sí, admito que me haces faltaMon ange ouais j’avoue que tu me manques
Un poco, me atormentasUn peu que tu me hantes
Bebé, el único que mi corazón ha llevadoBébé le seul que mon coeur a porté
Pero mientras pasan los díasMais plus les jours passent
Más te alejas, así que tengo la impresión de que te desplazasPlus tu te décolle donc j’ai l’impression que tu te déporte
Amigo, escucha, de mujeres he visto maravillasMon poto écoute des femmes j’en ai vu des merveilles
No hay nadie más mala, ni más sexy, ni tan bonita como ellaYa pas plus bad, ni plus sexy et aussi jolie qu’elle
Me lo da en (bum bum bum bum bum)Me le donne en (boum boum boum bou m boum)
Por ella mi corazón hace (bum bum bum bum bum)Pour elle mon coeur fait (boum boum boum boum boum)
Ella me dice que soy su calmanteElle me dit qu’je suis son calmant
Que le hago tanta faltaQue je lui manque tellement
Que me quiere como amanteQu’elle me veut comme amant
Que me ama apasionadamenteQu’elle m’aime passionnément
I pa lé mo d’to mo gone tonightI pa lé mo d’to mo gone tonight
I lé mo rété pou tout so lifeI lé mo rété pou tout so life
Él me dice que soy su calmanteIl me dit qu’je suis son calmant
Que le hago tanta faltaQue je lui manque tellement
Lo quiero como amanteJe le veux comme amant
Lo amo apasionadamenteJe l’aime passionnément
I pa lé mo d’to mo gone tonightI pa lé mo d’to mo gone tonight
I lé mo rété pou toute so lifeI lé mo rété pou toute so life
Mi querida, déjame decirteMa chérie mais laisse moi te dire
Cuánto me atrae este hombre y me hace estremecerÀ quel point cet homme là m’attire et me fait frémir
He intentado varias veces irmeJ’ai tenté plusieurs fois de partir
Pero estoy atada a él, digan lo que diganMais j’suis liée à lui quoi qu’en en dise
Creo que es el único que me vaJ’crois que c’est la seule qui m’aille
El único que validoLa seule que j’valide
El único por quien mañana, amigo, sí, puedo morirLa seule pour qui demain poto ouais j’peux die
Por quien gasto mi dineroPour qui je spend ma maille
El único que se queja, cuando en la noche en la terrazaLa seule qui râles, quand le soir sur la terrasse
Mi tabaco, me quejoMon tabac je râles
Te confesaré que he intentadoJe t'avouerais que j’ai tentée
Varias veces borrartePlusieurs fois dl’effacer
No hay nada que hacer, creo que de él estoy atadaY a rien a faire je crois que de lui je suis attaché
Nosotros dos es más que carnal, más bien fusiónNous deux c’est plus que charnel, plutôt fusionnel
Pero entre nosotros siempre hay pequeñas peleasMais entre nous y a toujours des p’tites querelles
Oh síOh ay
Un pequeño leónA little lion
Oh síOh ay
Amigo, escucha, de mujeres he visto maravillasMon poto écoute des femmes j’en ai vu des merveilles
No hay nadie más mala, más sexy, ni tan bonita como ellaY a pas plus bad plus sexy aussi jolie qu’elle
Bum bum bum bumBoum boum boum boum
Boom boom boom boomBoom boom boom boom
(La-la)(La-la)
Ella me dice que soy su calmanteElle me dit qu’je suis son calmant
Que le hago tanta faltaQue je lui manque tellement
Que me quiere como amanteQu’elle me veut comme amant
Que me ama apasionadamenteQu’elle m’aime passionnément
Él me dice que soy su calmanteIl me dit qu’je suis son calmant
Que le hago tanta faltaQue je lui manque tellement
Lo quiero como amanteJe le veux comme amant
Lo amo apasionadamenteJe l’aime passionnément
I pa lé mo d’to mo gone tonightI pa lé mo d’to mo gone tonight
I lé mo rété pou toute so lifeI lé mo rété pou toute so life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léackim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: