Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jewel of Queen
Lead (J-pop)
Joya de la Reina
Jewel of Queen
Tsumari desde aquí es un ataque
つまりここからがattack
Tsumari koko kara ga attack
No es solo un asunto común
ありきたりaffairじゃなく
Arikitari affair ja naku
No hay tanta seriedad
本気ほど自信はなく
Honki hodo jishin wa naku
Eres la Joya de la Reina
You're the Jewel of Queen
You're the Jewel of Queen
El humor del verano, un HULA elegante
夏のMUUDOこいきなHULA
Natsu no MUUDO koiki na HULA
El avión se hincha más
もっとふくらんでくPlane
Motto fukurandeku Plane
Gritando hasta quedar ronco
声かけてひるむくらい
Koe kakete hirumu kurai
me dejas caer en la tormenta
you drop me in the storm
you drop me in the storm
Cayendo en lo que flota en lo tropical
Falling in whatただようはTOROPIKARU
Falling in what tadayou wa TOROPIKARU
¿Amor o no? La respuesta es incierta
Love or not答えはFIJIKARU
Love or not kotae wa FIJIKARU
Voy a tomar tu amor
Gonna take your love
Gonna take your love
Sentimientos sinceros
素直な気持ち
Sunao na kimochi
Es horror, horror, cada noche y día
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
¿Hasta cuándo veré tu fantasma?
I could see your ghostいつまで
I could see your ghost itsumade?
El corazón se agita
心の中ざわめきだす
Kokoro no naka zawameki dasu
Es horror, horror, cada noche y día
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
No desaparece, quédate más en mi mente
消えずにもっとstay in my mind
Kiezu ni motto stay in my mind
Quiero tenerlo, no importa dónde estés
手に入れたいからどこにいたって
Te ni iretai kara doko ni itatte
La Joya de la Reina florece en un calor intenso
灼熱に咲くJewel of Queen
Shakunetsu ni saku Jewel of Queen
Las apariencias engañan, las palabras florecen
思わせぶりはなさく
Omowaseburi hanasaku
El encuentro en la playa es una trampa
ビーチの出会いはTRAP
BIICHI no deai wa TRAP
Un flagelo que se insinúa
誘い込むようなFURAGGU
Sasoi komu you na FURAGGU
Eres la Joya de la Reina
You're the Jewel of Queen
You're the Jewel of Queen
Las uñas del último resplandor y más
レインストーン詰めやほか
RAINSUTOONU tsume ya hoka
Si es como esperaba, es un ataque
北大通りならSUPAAKU
Kitaidoori nara SUPAAKU
Siempre que desees, si brilla sin fin
果てしなく星がれば
Hateshinaku hoshi gareba
vas directo a mi corazón
you're coming to my heart
you're coming to my heart
Cayendo en el sonido de las olas en lo tropical
Falling in what波の音はTOROPIKARU
Falling in what nami no oto wa TOROPIKARU
¿Amor o no? El corazón es obstinado
Love or not心はラジカル
Love or not kokoro wa rajikaru
Voy a tomar tu amor, ¡rápido y sigiloso!
Gonna take your loveすばやくさらう
Gonna take your love subayaku sarau!
Es horror, horror, cada noche y día
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Puedo ver tu fantasma
I could see your ghost
I could see your ghost
Siempre bailando en mi corazón
いつでも心の中舞い踊って
Itsudemo kokoro no naka mai odotte
Es horror, horror, cada noche y día
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
La imagen, quédate más en mi mente
イメージよもっとstay in my mind
IMEEJI yo motto stay in my mind
Quiero tenerlo, sin saber cómo
手に入れたくって仕方なくなる
Te ni iretakutte shikata naku naru
La Joya de la Reina florece en un calor intenso
灼熱に咲くJewel of Queen
Shakunetsu ni saku Jewel of Queen
En el momento en que nuestros ojos se encontraron
目と目があった瞬間に
Me to me ga atta shunkan ni
Mi corazón late fuerte
心臓がバクバク
Shinzou ga bakubaku
oh, un momento, el viento del verano me empuja por la espalda
oh循環し夏の風が背中を押してくれる
oh junkan shi natsu no kaze ga senaka wo oshite kureru
La distancia contigo se acorta un poco
君との距離少し近づける
Kimi to no kyori sukoshi chikadukeru
No puedo apartarme de ese encuentro
頭から離れはしないあのであい
Atama kara hanare wa shinai ano deai
Un impacto tan fuerte que me marea
めまいするくらい衝撃でか
Memai suru kurai shougeki deka
Si mi deseo se cumple, quiero verte ahora mismo
願い叶うなら今すぐに会いたい
Negai kanau nara ima sugu ni aitai
Solo una persona, el amor de un verano es doloroso
たった一人夏の恋は痛い
Tatta hito natsu no koi wa itai
De ninguna manera (sí), oh Joya de la Reina
No way (yeah) yo Jewel of Queen
No way (yeah) yo Jewel of Queen
Es horror, horror, cada noche y día
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Puedo ver tu fantasma
I could see your ghost
I could see your ghost
¿Hasta cuándo? El corazón se agita
いつまで?心の中ざわめきだす
Itsumade? Kokoro no naka zawameki dasu
Es horror, horror, cada noche y día
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
No desaparece, quédate más en mi mente
消えずにもっとstay in my mind
Kiezu ni motto stay in my mind
Quiero tenerlo, no importa dónde estés
手に入れたいからどこにいたって
Te ni iretai kara doko ni itatte
Es horror, horror, cada noche y día
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Puedo ver tu fantasma siempre
I could see your ghostいつでも
I could see your ghost itsudemo
Bailando en mi corazón
心の中舞い踊って
Kokoro no naka mai odotte
Es horror, horror, cada noche y día
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
La imagen, quédate más en mi mente
イメージよもっとstay in my mind
IMEEJI yo motto stay in my mind
Quiero tenerlo, sin saber cómo
手に入れたくって仕方なくなる
Te ni iretakutte shikata naku naru
La Joya de la Reina florece en un calor intenso
灼熱に咲くJewel of Queen
Shakunetsu ni saku Jewel of Queen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lead (J-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: