Transliteración y traducción generadas automáticamente

Baby'cuz U!
Lead (J-pop)
Baby'cuz U!
Baby ride onBaby ride on
このせかいをかけぬけようひかりのようにKono sekai wo kakenuke you hikari no you ni
かさねたてのひら、もうはなさないKasaneta te no hira, mou hanasa nai
どうしてぼくたちはもとめあうことおそれてDoushite boku-tachi wa motome au koto osorete
けっきょく、きずついてまたよわむしのFreakKekkyoku, kizutsuite mata yowamushi no Freak
あいまいなきのうときょうのきょうかいせんをこえAimai na kinou to kyou no kyoukaisen wo koe
あいのかたちをさがしてたぼくらさAi no katachi wo sagashiteta bokura sa
Baby ride onBaby ride on
このせかいをかけぬけようひかりのようにKono sekai wo kakenuke you hikari no you ni
かさねたてのひら、もうはなさないKasaneta te no hira, mou hanasa nai
ふりかえるかこなんてFurikaeru kako nante
いまのぼくにいらないことをIma no boku ni ira nai koto wo
おしえてくれたのはOshiete kureta no wa
きみだけだよもうはなさないKimi dake da yo mou hanasa nai
いつもわらっていたふあんのかげ、みせずにItsumo waratte ita fuan no kage, misezu ni
そっとかおをだしたただつよがりのふりSotto kao wo dashita tada tsuyogari no furi
あいまいなあいづちとふるえるきみのこえAimai na aiduchi to furueru kimi no koe
あいのかたちにおびえてたぼくらさAi no katachi ni obieteta bokura sa
Baby ride onBaby ride on
もうことばをわすれたようにMou kotoba wo wasureta you ni
だきしめあおうさあDakishime aou saa
なにもおそれずにいまだけみてNanimo osorezu ni ima dake mite
くりかえすこのひびがKurikaesu kono hibi ga
つよくぼくらむすんでいくことTsuyoku bokura musunde yuku koto
きづかせておくれKidukasete okure
きみだけだよもうはなさないKimi dakeda yo mou hanasa nai
つよくつなぎあうてのひらTsuyoku tsunagi au te no hira
あすをゆめみてえがくそらAsu wo yumemite egaku sora
my way, by waymy way,by way
かぜのなくほうへKaze no naku hou he
ここにいるいみをといかけてKoko ni iru imi wo toikakete
であえたきせきをたしかめてDeaeta kiseki wo tashikamete
so, my life is your lifeso,my life is your life
ひびきあうぼくらのひびへHibiki au bokura no hibi he
RepeteRepete
¡Bebé porque tú!
Bebé, cabalga
Corre por este mundo como si fueras luz
Nuestras manos entrelazadas, ya no las soltaré...
¿Por qué tememos buscarnos mutuamente?
Al final, lastimándonos de nuevo, somos unos cobardes
Cruzando la línea difusa entre el ayer y el hoy
Buscábamos la forma del amor
*Bebé, cabalga
Corre por este mundo como si fueras luz
Nuestras manos entrelazadas, ya no las soltaré
No necesito el pasado
Lo que me enseñaste es que no necesito al yo de antes
Eres la única que no me dejará
Siempre sonreías, sin mostrar la sombra de la ansiedad
Con una sonrisa forzada, solo fingiendo ser fuerte
Con tu voz temblorosa y las peleas ambiguas
Teníamos miedo a la forma del amor
Bebé, cabalga
Como si hubiéramos olvidado las palabras
Vamos a abrazarnos ahora
Solo mira sin miedo nada más
Estos días que se repiten
Nos unen fuertemente
Hazme darte cuenta
Eres la única que no me dejará
Nuestras manos unidas fuertemente
Sueñan con el mañana y pintan el cielo
Mi camino, tu camino
Hacia donde el viento sopla
Preguntando por el significado de estar aquí
Confirmando el milagro de habernos encontrado
Así que, mi vida es tu vida
Resonando en nuestros días juntos...
*Repetir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lead (J-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: