Traducción generada automáticamente

Hateshinaku hiroi kono sekai no nakade
Lead (J-pop)
Hateshinaku hiroi kono sekai no nakade
hateshinaku hiroi kono sekai no naka
bokutachi zutto chikaeru no kana
demo konna toki mo soba ni iru kara ne
sono te wo tsunai de eien ni
tachidomaru koto no shiranai kono boku ni
kimi ga araware koi ga hajimatte
ima made kidzukazu ni ita kanjou
aisuru hontou no imi wo
hipparu kotoshika dekinai boku wa
tamani jikochuu ni natte shimau ne
bukiyou wa mukashi kara Oh oome ni mitekure Yo!
demo nani kani futsukari namida nagasu toki wa
tonari ni wa boku ga iru
All Night long yeah to the Break Down!
hateshinaku hiroi kono sekai no naka
bokutachi ga zutto aishi aeru you
sou, donna toki mo kangaeteru kara
itsudemo doko demo kimi no koto
tsumetai kaze ga kiete sukoshi zutsu
kokochi yoi kaze ga kono machi ni fuku
haru wo kanji sakurasaku kisetsu ni
bokura wa tabidachitsu no darou
sorezore omoi egaku mirai e to
susumouto hanasu hibi wa
kagayaite tokimeite It's so fine! yume ni afureteru
soshite ima ijyou no futari no kizuna to
kiseki wo kizuki agete ikou [/k]
All Night long yeah to the Break Down!
yasashisa to tsuyosa kimochi awaseru koto
omotteta yori mo muzukashii kedo
chikadzuku mirai ni hitsuyou na chikara
tsukande miseru yo zenryouku de
hateshinaku hiroi kono sekai no naka
bokutachi ga zutto aishi aeru you
sou, donna toki mo kangaeteru kara
itsudemo doko demo kimi no koto
yasashisa to tsuyosa kimochi awaseru koto
omotteta yori mo ozukashii kedo
chikadzuku mirai ni hitsuyou na chikara
tsukande miseru yo zenryouku de
En este mundo infinitamente amplio
En este mundo infinitamente amplio
¿Podremos siempre prometernos mutuamente?
Pero incluso en momentos como este, estoy a tu lado
Tomemos nuestras manos y seamos eternos
Para mí, que no conoce detenerse
Apareces y comienza el amor
Las emociones que no había notado hasta ahora
El verdadero significado del amor
No puedo evitar ser egoísta
A veces me vuelvo centrado en mí mismo
Mi torpeza ha sido vista como grandiosa desde hace mucho tiempo ¡Hey!
Pero cuando de repente derramo lágrimas
Estás a mi lado
Toda la noche, sí, hasta el colapso
En este mundo infinitamente amplio
Espero que siempre podamos amarnos
Sí, porque siempre estoy pensando
En ti en cualquier momento y en cualquier lugar
El frío viento desaparece poco a poco
Un viento agradable sopla en esta ciudad
Sintiendo la primavera en la temporada de florecimiento de los cerezos
¿Qué aventuras emprenderemos?
Cada uno hacia un futuro que imaginamos
Los días en los que hablamos de avanzar
Brillando y emocionándonos, es tan bueno, rebosante de sueños
Y ahora, más allá de nuestra conexión
Vamos a reconocer el milagro
Toda la noche, sí, hasta el colapso
La combinación de amabilidad y fuerza
Es más difícil de lo que pensaba
Pero necesitamos poder para acercarnos al futuro
Lo agarraré con todo mi poder
En este mundo infinitamente amplio
Espero que siempre podamos amarnos
Sí, porque siempre estoy pensando
En ti en cualquier momento y en cualquier lugar
La combinación de amabilidad y fuerza
Es más difícil de lo que pensaba
Pero necesitamos poder para acercarnos al futuro
Lo agarraré con todo mi poder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lead (J-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: