Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sun X You
Lead (J-pop)
Sun X You
ぼくらはきみとであえたBokura wa kimi to deae ta
いくつものときをめぐってIkutsu mo no toki o megutte
こうしてこのばしょでいまKoushite kono basho de ima
おなじそらをきみとみてるOnaji sora o kimi to miteru
どんなときでもきみはやさしくDonna toki demo kimi wa yasashiku
Just don't know what to do?Just don't know what to do?
のりこえるきずなをおしえてくれたNorikoeru kizuna oshiete kureta
すごしたかずだけかたくむすばれるSugoshi ta kazu dake kataku musuba reru
Here ‘cause you raise me upHere ‘cause you raise me up
ふみだすちからになるFumidasu chikara ni naru
So shineSo shine
いつまでもきみのてをつよくにぎるあふれるItsu made mo kimi no te o tsuyoku nigiru afureru
ありのままこのおもいArinomama kono omoi
ぼくらはいまうたうよBokura wa ima utau yo
まっすぐなそのえがおみていたくてことばでMassugu na sono egao mite itaku te kotoba de
こころからこのおもいすなおにいえるありがとうKokorokara kono omoi sunao ni ieru arigatou
I wanna love youI wanna love you
きみのこえがいつもはげみになるKimi no koe ga itsumo hagemi ni naru
I wanna love youI wanna love you
きみのこえでまたがんばれるからKimi no koe de mata ganbareru kara
いつのときだってささえとなってくれたItsu no toki datte sasae to nat te kureta
すごしてきたひびのなかいつもそばではSugoshi te ki ta hibi no naka itsumo soba de wa
どんなこんなんもふあんもけすきみのそのえがおでなんどもゆうきもらいあがれたdaysDonna konnan mo fuan mo kesu kimi no sono egao de nan do mo yuuki mo rai tachiagare ta days
かぞえきれないほどえーるをくれたほんとうKazoekire nai hodo ēru o kure ta hontou
ひとことじゃたりないつたえたいかんしゃHitokoto ja tari nai tsutae tai kansha
ともにさわいだひわらったひむねにきざみTomoni sawai da hi waratta hi mune ni kizami
このさきへとかみしめたびだとうKono saki he to kamishime tabidato u
かけあがるすがたにかさねたKake agaru sugata ni kasane ta
Gonna make it lastGonna make it last
ひとみにひろがるすべてのあいHitomi ni hirogaru subete no ai
I'm falli'n loveI'm falli'n love
しろいすなにえがいたれたShiroi suna ni egai ta retā
かぜがはこぶぼくらのゆめをのせKaze ga hakobu bokura no yume o nose
I promise youI promise you
このままはなさないKono mama hanasanai
So shineSo shine
どこまでもきみとならあるいていけるかならずDoko made mo kimi to nara arui te ikeru kanarazu
あおいそらきょうだってぼくらをてらしているAoi sora kyou datte bokura o terashi te iru
まっすぐなそのえがおみていたくてことばでMassugu na sono egao mi te i taku te kotoba de
こころからこのおもいいますならいえるありがとうKokorokara kono omoi ima nara ieru arigatou
こたえをずっとさがしていたKotae o zutto sagashi te i ta
たびのとちゅうでやっとなにかきづいたんだTabi no tochuu de yatto nani ka kidui ta n da
きみはぼくらのかけがえのないKimi ha bokura no kakegae no nai
ひかりかがやくほうもつだよHikari kagayaku houmotsu da yo
So shineSo shine
いつまでもきみのてをつよくにぎるあふれたItsu made mo kimi no te o tsuyoku nigiru afure ta
ありのままこのおもいぼくらはいまうたうよArinomama kono omoi bokura ha ima utau yo
まっすぐなそのえがおみていたくてことばでMassugu na sono egao mi te i taku te kotoba de
こころからこのおもいすなおにいえるありがとうKokorokara kono omoi sunao ni ieru arigatou
I wanna love youI wanna love you
きみのこえがいつもはげみになるKimi no koe ga itsumo hagemi ni naru
I wanna love youI wanna love you
きみのこえでまたがんばれるからKimi no koe de mata ganbareru kara
Sol X Tú
Bokura wa kimi to deae ta
Ikutsu mo no toki o megutte
Koushite kono basho de ima
Onaji cielo o tú y yo mirando
En cualquier momento, eres amable
Just don't know what to do?
Me enseñaste a superar los lazos
Solo la cantidad de veces que pasamos juntos se atan fuertemente
Aquí porque me levantas
Convertirme en la fuerza para avanzar
Así que brilla
Siempre apretando fuerte tu mano que rebosa de fuerza
Mis sentimientos tal como son
Ahora cantamos juntos
Viendo esa sonrisa sincera, con palabras que duelen
Desde el corazón, puedo expresar estos sentimientos sinceramente, gracias
Quiero amarte
Tu voz siempre me anima
Quiero amarte
Porque puedo esforzarme de nuevo con tu voz
Siempre me apoyaste
Siempre a mi lado en los días que pasamos juntos
Tu sonrisa borró cualquier dificultad o ansiedad, muchas veces nos levantamos con tu valentía
Realmente nos diste un amor que no se puede contar
No es suficiente con una palabra, quiero agradecer
Risas juntas, días felices, grabados en el corazón
Hacia adelante, nos enfrentamos y partimos
Apilado en una figura ascendente
Vamos a hacer que dure
Todo el amor que se expande en tus ojos
Estoy enamorado
Un retablo esculpido en arena blanca
El viento lleva nuestros sueños
Te prometo
No te dejaré así
Así que brilla
Siempre que esté contigo, podemos caminar juntos
El cielo azul nos ilumina incluso hoy
Viendo esa sonrisa sincera, con palabras que duelen
Desde el corazón, ahora puedo decir estos sentimientos, gracias
Siempre busqué la respuesta
En medio del viaje, finalmente me di cuenta de algo
Eres nuestro tesoro irremplazable
Eres el tesoro que brilla con luz
Así que brilla
Siempre apretando fuerte tu mano que rebosa de fuerza
Nuestros sentimientos tal como son, ahora cantamos juntos
Viendo esa sonrisa sincera, con palabras que duelen
Desde el corazón, puedo expresar estos sentimientos sinceramente, gracias
Quiero amarte
Tu voz siempre me anima
Quiero amarte
Porque puedo esforzarme de nuevo con tu voz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lead (J-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: