Traducción generada automáticamente

Amigos Leais
Leandro Bisú
Amigos Leales
Amigos Leais
Mis amigos son compañeros fieles y lealesMeus amigos são parceiros fiéis e leais
Como cómics que guardé pensando que valen másComo gibis que guardei achando que vale mais
Aquellos que estuvieron conmigo desde el principioAos que tiveram comigo desde o começo
Lado a lado en muchas luchas, en cada tropiezoLado a lado em muitas lutas, em cada tropeço
Muchas historias de tiempos pasados y ahoraMuitas histórias dos tempos passado e agora
Amigo es amigo, y no importa la horaAmigo é amigo, e não importa a hora
Gracias a los verdaderos de corazónObrigado aos verdadeiros de coração
En los versos expreso aquí mi gratitudNos versos eu expresso aqui minha gratidão
Hey, algunos desaparecieron, se casaron e incluso murieronHey, alguns sumiram se casaram ate morreram
Otros permanecen, algunos se perdieronOutros permanecem, alguns se perderam
Aquellos que ya no vi, creo que me olvidaronAqueles não mais vi, acho que me esqueceram
Pero su recuerdo siempre permaneceMas a lembrança deles sempre permaneceram
Sí, esta canción es como un homenaje a los míosÉ, essa canção é como homenagem aos meus
Para los que están aquí, o cerca de DiosPros que estão aqui, ou então perto de Deus
Sepan que están en mis pensamientosSaiba que vocês estão no pensamento
No olvidamos y recordamos cada momentoA gente não esquece e lembra de cada momento
Vivido, de tiempos de alegría y también de sufrimientoVivido, dos tempos de alegria e também sofrido
Cuando los chicos no tenían miedo del peligroQue os nenguinho não tinha medo do perigo
Sí, el tiempo pasó y los años tambiénÉ, tempo passou e os anos também
Pero hoy la mayoría sigue el camino del bienMas hoje a maioria trilha o passo do bem
Muy bien, sin retrasar a nadieMuito bem, sem atrasar ninguém
En la carrera por siempre ir más alláNa correria de poder sempre ir mais além
Amén, que Dios los proteja tambiénAmém, que Deus os proteja também
Protección que viene de arriba del niño de BelénProteção que vem de cima do menino de Belém
Hey, que podamos encontrarnos cualquier díaHey, que a gente possa se trombar qualquer dia
Matar la nostalgia, con una conversación sanaMatar a saudade, com conversa sadia
Podríamos, hablar sin parar y fortalecernosPodia, jogar conversa fora e blindar
En tiempos de alegría siempre celebrarEm tempo de alegria sempre comemorar
Sí, la felicidad aquí no se puede explicarÉ, felicidade aqui não da pra explicar
Cuando encuentras, o reencuentrasQuando você encontra, ou reencontra
A ese amigo tuyo, de muchos añosAquele seu parceiro la, de muitos anos
Recuerdas los paseos de tarde con los amigosRelembra dos rolês de fim de tarde com os manos
Guardo a cada uno en el lado izquierdo del pechoGuardo cada um do lado esquerdo do peito
Cerré con siete llaves el vínculo perfectoTranquei a sete chaves o elo perfeito
De esta manera, el respeto es siempre uniónDesse jeito, respeito é sempre união
La amistad verdadera es una entre un millónAmizade verdadeira são um em um milhão
Mi camino fue trazado paso a pasoMeu caminho foi traçado passo a passo
Agradecido por las amistades, compañero, un abrazoGrato as amizades parceiro, aquele abraço
Los encuentros se renuevan y fortalecen los lazosEncontro se renova e fortalece os laços
Ustedes son inspiración, yo sigo en el compásVocês são inspiração, eu sigo no compasso
Las memorias no se quedaron solo en el autorretratoLembranças não ficaram só no, autorretrato
Como esa pintura de PicassoTipo aquela tela pintada do Picasso
Es un hecho, las llevo en todo momentoÉ fato, carrego elas a todo momento
Los amigos son la base, son mi firmamentoAmigos são a base são meu firmamento
El éxito de los míos, me hace más fuerteO êxito dos meus, me deixa mais forte
Siempre deseo buena suerte a los amigosPros amigos sempre desejo boa sorte
En el transporte de la vida, hacia el sur o hacia el norteNo transporte da vida, pro sul ou pro norte
El viaje está ahí, no se necesita ni pasaporteA viagem ta aí não precisa nem de passaporte
Sé que la vida está llena de espinasSei que a vida é repleta de espinhos
El camino es largo y no estoy soloA caminhada é longa e não to sozinho
Por cada error que intenta derribarmePra cada vacilão que vem me derrubar
Un amigo extiende la mano y me levantaUm amigo estende a mão e vem me levantar
Hey, cada día es un nuevo comienzoHey, a cada dia tem um novo começo
La amistad verdadera, hermano, no tiene precioAmizade verdadeira mano, não tem preço
El tiempo pasó, conocí a nuevosO tempo passou, novos eu conheço
Pero créeme, a los viejos amigos no olvidoMas pode crer, velhos amigos não esqueço
Muchas historias de tiempos pasados y ahoraMuitas histórias dos tempos passado e agora
Amigo es amigo, y no importa la horaAmigo é amigo, e não importa a hora
Gracias a los verdaderos de corazónObrigado aos verdadeiros de coração
En los versos expreso aquí mi gratitudNos versos eu expresso aqui minha gratidão
Muchas historias de tiempos pasados y ahoraMuitas histórias dos tempos passado e agora
Amigo es amigo, y no importa la horaAmigo é amigo, e não importa a hora
Gracias a los verdaderos de corazónObrigado aos verdadeiros de coração
En los versos expreso aquí mi gratitudNos versos eu expresso aqui minha gratidão
Sí, esta canción es como un homenaje a los míosÉ, essa canção é como homenagem aos meus
Para los que están aquí, o cerca de DiosPros que estão aqui, ou então perto de Deus
Sepan que están en mis pensamientosSaiba que vocês estão no pensamento
No olvidamos y recordamos cada momentoA gente não esquece e lembra de cada momento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leandro Bisú y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: