Traducción generada automáticamente

O Segredo da Madrugada
Leandro Borges
The Secret of Dawn
O Segredo da Madrugada
I saw when you got upEu vi quando você se levantou
I saw when you stretchedEu vi quando você se espreguiçou
And knelt downE foi se ajoelhar
I already knew what you were going to doEu já sabia o que você ia fazer
And I was so happyE fiquei tão feliz
I rejoiced just knowing that amidst so much sleep you chose meMe alegrei só de saber que em meio a tanto sono você escolheu a mim
I found it so funny when you accidentally yawnedAchei tão engraçado quando você bocejou sem querer
And asked meE me pediu
Sorry Father, the day was tough and I'm too tiredDesculpa Pai é que o dia foi difícil e eu tô cansado demais
I found it so beautifulAchei tão lindo
I wanted you to knowEu queria que você soubesse
That even when you can'tQue mesmo quando não consegue
Express in words what you feelExpressar em palavras o que sente
That I search your thoughtsQue eu sondo os teus pensamentos
I know everything that goes on inside your heart, every intention I've already decipheredSei tudo o que se passa ai dentro do seu coração cada intenção já decifrei
Just by seeing you on your kneesSó de ver você de joelhos
I stop everything up here in heavenEu já paro tudo aqui no céu
Just by knowing you're going to talk to meSó de saber que vai falar comigo
I incline my ears, give you attentionInclino os meus ouvidos te dou atenção
But when I see you brokenMas quando vejo você quebrantado
Your wet face, I can't resistSeu rosto molhado eu não resisto não
Because a child's cry in the early hoursPor que o choro de filho na madrugada
Hits my heart directlyAcerta em cheio o meu coração
I will honor every dawn you prayedEu vou honrar cada madrugada que você orou
Every time you knelt beside the bed to talk to meCada vez que você se ajoelhou ao lado da cama pra falar comigo
I will rewardVou recompensar
Every tear you shedCada lágrima que derramou
Every time you endured fatigueCada vez que o cansaço você suportou
Just to talk to meSó pra falar comigo
The whole city sleeping and I'm listening to youA cidade inteira dormindo e eu te ouvindo
Because I love those who in the early hoursPor que eu amo quem de madrugada
Love being with meAma estar comigo
Just by seeing you on your kneesSó de ver você de joelhos
I stop everything up here in heavenEu já paro tudo aqui no céu
Just by knowing you're going to talk to meSó de saber que vai falar comigo
I incline my ears, give you attentionInclino os meus ouvidos te dou atenção
But when I see you brokenMas quando vejo você quebrantado
And your wet face, I can't resistE o seu rosto molhado eu não resisto não
Because a child's cry in the early hoursPor que o choro de filho na madrugada
Hits my heart directlyAcerta em cheio o meu coração
I will honor every dawn you prayedEu vou honrar cada madrugada que você orou
Every time you knelt beside the bed to talk to meCada vez que você se ajoelhou ao lado da cama pra falar comigo
I will rewardVou recompensar
Every tear you shedCada lágrima que derramou
Every time you endured fatigueCada vez que o cansaço você suportou
Just to talk to meSó pra falar comigo
The whole city sleeping and I'm listening to youA cidade inteira dormindo e eu te ouvindo
Because I love those who in the early hoursPor que eu amo quem de madrugada
Love being with meAma estar comigo
I loveEu amo
Just you and me and the city sleepingSó você e eu e a cidade dormindo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leandro Borges y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: