Traducción generada automáticamente

Some Say Love
LeAnn Rimes
On dit que l'amour
Some Say Love
On dit que l'amour, c'est une rivièreSome say love it is a river
Qui noie le tendre roseauThat drowns the tender reed
On dit que l'amour, c'est un rasoirSome say love it is a razor
Qui fait saigner ton âmeThat leads your sould to bleed
On dit que l'amour, c'est une faimSome say love it is a hunger
Un besoin qui ne finit jamaisAnd endless aching need
Je dis que l'amour, c'est une fleurI say love it is a flower
Et toi, c'est sa seule graineAnd you it's only seed
C'est le cœur qui a peur de se briserIt's the heart afraid of breaking
Qui n'apprend jamais à danserThat never learns to dance
C'est le rêve qui a peur de se réveillerIt's the dream afraid of waking
Qui ne prend jamais de risqueThat never takes a chance
C'est celui qui ne se laisse pas prendreIt's the one who won't be taken
Qui ne semble pas existerWho cannot seem to be
Et l'âme qui a peur de mourirAnd the soul afraid of dying
Qui n'apprend jamais à vivreThat never learns to live
Et la nuit a été trop solitaireAnd the night has been too lonely
Et le chemin a été trop longAnd the road has been too long
Et tu sens que l'amour n'est queAnd you feel that love is only
Pour les chanceux et les fortsFor the lucky and the strong
Souviens-toi juste qu'en hiverJust remember in the winter
Loin sous la neige amèreFar beneath the bitter snow
Se cache la graine qui, avec l'amour du soleilLies the seed that with the sun's love
Au printemps devient la roseIn the Spring becomes the rose



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LeAnn Rimes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: