Traducción generada automáticamente
Photoshop
Leanna Crawford
Photoshop
Photoshop
Ves esa revista Seventeen, super modelo en exhibición
You see that Seventeen magazine, super model on display
Piel perfecta, tan prístina con una muñeca Barbie en la cintura
Perfect skin, so pristine with a Barbie doll waist
¿Soy yo, o podría ser, todo este mundo se está convirtiendo en plástico
Is it just me, or could it be, this whole world is turning plastic
¿Plástico?
Plastic?
¿No te gusta que seas pecas? Hay una aplicación para eso
Don’t like you’re freckles? There’s an app for that
Lo que usted desea era diferente, podemos arreglar todo eso
What you wish was different, we can fix all that
Lo que quisieras que Dios hubiera hecho, puedes cubrir
What you wish God would have made, you can cover
Puedes cambiar, puedes tenerlo, tenerlo
You can change, you can have it, have it
Bueno, suena muy bien
Well it sounds real nice
Pero es sólo una hermosa, hermosa mentira
But it’s just a beautiful, beautiful lie
[Coro]
[Chorus]
No, no necesitas photoshop
No, you don’t need no photoshop
No necesitas ser lo que no eres
Don’t need to be what you’re not
Ya eres un tesoro
You're already a treasure
Nadie puede hacerte mejor
No one can make you better
No, no necesitas photoshop
No, you don’t need no photoshop
Este mundo no necesita un look like
This world don’t need a look-a-like
Fuiste hecho para sobresalir y arder brillante
You were made for standing out and burning bright
Te digo la verdad
I’m telling you the truth
Nadie te gusta
No one does you like you
No, no necesitas photoshop
No, you don’t need no photoshop
Déjame hacerte una pregunta
Let me ask you a question
¿Podrías pintar sobre la Mona Lisa?
Would you paint over the Mona Lisa?
Cuando se trata de una obra maestra
When it comes to a masterpiece
No hay tal cosa como los defectos solo características
There’s no such thing as flaws just features
Tienes esa en un millón
You got that one in a million
Rasca eso, uno en mil millones
Scratch that, one in a billion
Más bien uno en un trillón
More like one in a trillion
Espera, ¿qué es más de un billón?
Hold up, what’s more than a trillion?
No lo sé, entiendes el punto
I don’t know, you get the point
¿Te gusta que nadie más lo hace, nadie más lo hace?
You do you like nobody else does, nobody else does
¿Te gusta que nadie más lo haga?
You do you like nobody else does
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leanna Crawford e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: