Traducción generada automáticamente

Chicago
Leavearth
Chicago
Chicago
Dijiste que te enamoraste en ChicagoYou said that you fell in Chicago
Pero nena, nunca vi el humo de tiBut baby I never saw the smoke from you
Estaba atrapado en tus ojosI was trapped inside your eyes
Enredado en tu red de mentirasTangled in your web of lies
Ahogándome en un mar de esperanza que habías vertido por míDrowning in a sea of hope that you had poured for me
Nunca fuiste mía para perderYou were never mine to lose
Así que supongo que te lo daréSo I guess I'll give you that
Pero si tuviera que elegirBut if I had to choose
Sabes que nunca lo recuperaríaYou know I'd never take it back
Y creo que esto nunca habría funcionado al finalAnd I think this never would have worked out in the end
Ser menos que un amante y más que solo un amigoTo be less than a lover and more than just a friend
Dijiste que te enamoraste donde sopla el vientoYou said that you fell where the wind blows
Pero nena, nunca supe qué diría el tiempoBut baby I never knew what time would tell
Estaba tratando de decidir si esto estaba bienI was trying to decide if this was right
Nunca tuve la oportunidad de tomarI never had the chance to take
Nunca fuiste mía para perderYou were never mine to lose
Así que supongo que te lo daréSo I guess I'll give you that
Pero si tuviera que elegirBut if I had to choose
Sabes que nunca lo recuperaríaYou know I'd never take it back
Y creo que esto nunca habría funcionado al finalAnd I think this never would have worked out in the end
Ser menos que un amante y más que solo un amigoTo be less than a lover and more than just a friend
Y todo lo que tuvimos fue solo una nocheAnd all we had was just one night
Cuando me miraste a los ojosWhen you looked me in the eyes
Se sintió tan malditamente correctoIt felt so damn right
Y todo lo que sé es que estoy pensando en tiAnd all I know is that I'm thinking of you
Mientras la nieve cae de nuevo esta nocheAs the snow falls down again tonight
Nunca fuiste mía para perderYou were never mine to lose
Así que supongo que te lo daréSo I guess I'll give you that
Pero si tuviera que elegirBut if I had to choose
Sabes que nunca lo recuperaríaYou know I'd never take it back
Y creo que esto nunca habría funcionado al finalAnd I think this never would have worked out in the end
Ser menos que un amante y más que solo un amigoTo be less than a lover and more than just a friend
Más que solo un amigoMore than just a friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leavearth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: