Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tsubomi feat. Kusuo
Lecca
Tsubomi feat. Kusuo
ひとりよりふたりっておもえたからHitori yori futari tte omoeta kara
てとてつないでいつかTe to te tsunaide itsuka
きのうよりあしたをくりかえしてKinou yori ashita o kurikaeshite
いまよりつよくありたいってIma yori tsuyoku aritai tte
わたしたちはおとなになるまえのWatashitachi wa otona ni naru mae no
まるでつぼみのようにMarude tsubomi no you ni
まえだけみつめてわらいあっていたよねMae dake mitsumete waraiatte ita yo ne
ふたりであるいてまたこのきせつがおとずれるFutari de aruite mata kono kisetsu ga otozureru
ずっといっしょにいようねなんてやくそくをかわしていたひびZutto isshoni iyou ne nante yakusoku o kawashite ita hibi
きまってぼくがみぎでひだりにぎゅっとしがみついていたきみがいてKimatte boku ga migi de hidari ni gyutto shigamitsuite ita kimi ga ite
なにもしらなかったぼくらはやがてつぼみからおとなへNani-mo shiranakatta bokura wa yagate tsubomi kara otona e
どこまではしっていってもあなたはわかってくれるとDoko made hashitte itte-mo anata wa wakatte kureru to
ふかくかんがえもしないでふりむけば((Fukaku kangae mo shinaide furimukeba))
おもいははるかとおくみちはわかれていたのOmoi wa haruka tooku michi wa wakarete ita no
きづいてた?それなのに KISSしてた((Kidzuiteta? sore na no ni)) KISS shiteta
てをつないでこえてきたそれぞれのSCENETe o tsunaide koete kita sorezore no SCENE
むねにのこしてときはながれるからMune ni nokoshite toki wa nagareru kara
ねえ、すきだよってもういえないNee, suki da yo tte mou ienai
よるもひるもつぼみのじきをあなたといたYoru mo hiru mo tsubomi no jiki o anata to ita
ごめん、きょうもつきあいがあって(Gomen, kyou mo tsukiai ga atte…)
このことばなんかいいただろうKono kotoba nankai itta darou
こころではいつかあおうとはおもってるのにKokoro dewa itsuka aou towa omotteru noni
ふたりよりそったとおいきおくがぎゅっとつよくむねをしめつけるFutari yorisotta tooi kioku ga gyutto tsuyoku mune o shimetsukeru
ほんとうはわかってたこたえでもそれをぜったいみとめたくなくてHontou wa wakatteta kotae demo sore o zettai mitometakunakute
きゅうにあえなくなってまえのわたしならきっとKyuu ni aenakunatte mae no watashi nara kitto
さみしくててもちぶさたでなにもてにつかないのSamishikute temochi busata de nani-mo te ni tsukanai no
でもどうしたんだろわたし一人すごすよるなのにDemo doushita n'daro watashi hitori sugosu yoru na no ni
ためこんでたようじできる、ってほっとしてるTamekondeta youji dekiru, tte hottoshiteru
いつだってあなたがすきそうつたえようとしたのに((Itsudatte anata ga suki sou tsutaeyou to shita noni))
いつかみたいにそばにはいないからItsuka mitai ni soba niwa inai kara
あのひにもどりたくてむりだとわかってるけど((Ano hi ni modoritakute muri da to wakatteru kedo))
かなえたくてめをとじて KISSしてたKanaetakute me o tojite KISS shiteta
てをつないでこえてきたそれぞれのSCENETe o tsunaide koete kita sorezore no SCENE
むねにのこしてときはながれるからMune ni nokoshite toki wa nagareru kara
ねえ、すきだよってもういえないNee, suki da yo tte mou ienai
よるもひるもつぼみのじきをYoru mo hiru mo tsubomi no jiki o
わらっていても(わらっていてもWaratte ite-mo ((waratte ite-mo))
ないていても(ないていてもNaite ite-mo ((naite ite-mo))
きみといたことでこころはふるえずにいられたからKimi to ita koto de kokoro wa furuezu-ni irareta kara
いつまでも(いつまでも)わすれないItsu made mo ((itsu made mo)) wasurenai
こぼれおちていったなみだははなびらをつたうKoboreochite itta namida wa hanabira o tsutau
ふたつのつぼみはおとなとなっていたFutatsu no tsubomi wa otona to natte ita
ずっとつないできたてをいまはなすよZutto tsunaide kita te o ima hanasu yo
ことばじゃつたえれないさよならKotoba ja tsutaerenai sayonara
てをつないでこえてきたそれぞれのSCENETe o tsunaide koete kita sorezore no SCENE
むねにのこしてときはながれるからMune ni nokoshite toki wa nagareru kara
ねえ、すきだよってもういえないNee, suki da yo tte mou ienai
よるもひるもつぼみのじきをあなたといたYoru mo hiru mo tsubomi no jiki o anata to ita
すきだよってつげてすごしたつきひがSuki da yo tte tsugete sugoshita tsukihi ga
すこしずつかわってかこのものになるSukoshizutsu kawatte kako no mono ni naru
あしたも、ってもういえないAshita mo, tte mou ienai
よるもひるもつぼみのじきをあなたといたYoru mo hiru mo tsubomi no jiki o anata to ita
Tsubomi feat. Kusuo
Porque pensé que era mejor estar juntos que solos
Tomados de la mano, algún día
Repetir el mañana de ayer
Queremos ser más fuertes que ahora
Nosotros, como capullos antes de convertirnos en adultos
Solo nos mirábamos y reíamos juntos
Caminando juntos, llega de nuevo esta temporada
Intercambiando promesas de 'siempre estaremos juntos'
Siempre terminaba abrazándote a la derecha, tú a la izquierda
No sabíamos nada, pronto de capullos a adultos
No importa cuánto camine, tú me entiendes
Sin pensarlo profundamente, al mirar atrás
Nuestros pensamientos se separaron en caminos lejanos
¿Te diste cuenta? Aun así, nos besábamos
Tomados de la mano, superamos cada escena
Porque el tiempo fluye dejando recuerdos en el pecho
Hey, ya no puedo decir 'te quiero'
Noche y día, estuve contigo como un capullo
Lo siento, hoy también hay compromisos
Estas palabras deberían ser suficientes
Aunque en mi corazón siempre planeo confesarme algún día
La distancia entre nosotros aprieta los recuerdos lejanos
Aprieta fuerte mi pecho
Realmente sabía la respuesta, pero no quería admitirla
De repente, si ya no puedo respirar
Estaré solo, sintiéndome vacío y sin nada
Pero, ¿qué puedo hacer? Pasaré las noches solo
Al menos puedo seguir adelante con la sensación de haberlo intentado, eso me reconforta
Siempre intenté decirte que te quería
Pero no estás a mi lado como solíamos estar
Sé que es imposible volver a ese día
Pero quiero cumplirlo, así que cierro los ojos y te beso
Tomados de la mano, superamos cada escena
Porque el tiempo fluye dejando recuerdos en el pecho
Hey, ya no puedo decir 'te quiero'
Noche y día, como un capullo
Aunque ríamos (aunque ríamos)
Aunque lloremos (aunque lloremos)
Por estar contigo, mi corazón no pudo evitar temblar
Para siempre (para siempre), no olvidaré
Las lágrimas derramadas siguen el camino de los pétalos
Dos capullos se han convertido en adultos
Después de estar unidos por tanto tiempo, ahora nos separamos
Adiós, no se puede expresar con palabras
Tomados de la mano, superamos cada escena
Porque el tiempo fluye dejando recuerdos en el pecho
Hey, ya no puedo decir 'te quiero'
Noche y día, como un capullo
Decir 'te quiero' y pasar los días juntos
Poco a poco cambiamos y nos convertimos en esto
Mañana también, ya no puedo decir 'te quiero'
Noche y día, como un capullo, estuve contigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lecca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: